Общесемитский корневой словарь

Корневые ячейки и связи между корнями

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Главная

بز ܒܙ בזז בזבז בזי

Индекс материала
بز ܒܙ בזז בזבז בזי
Арамейские глаголы в сравнительных таблицах
Все страницы

В иврите - корень בזבז

Смысловое значение корня: "расточительность; напрасная трата"

расточительность; напрасная трата  бизбуз בזבוז

напрасная трата/потеря времени  бизбуз-зман בזבוז זמן

расточитель; мот, кутила  базбэзан בזבזן

расточительный базбэзани בזבזני

растраченный, промотанный; мэвузбаз מבוזבז

тратится понапрасну или чрезмерно

проматывает (средства), растрачивает, тратит понапрасну или чрезмерно мэвазбэз מבזבז

тратится понапрасну или чрезмерно митбазбэз מבזבז


В иврите - корень בזז

Смысловое значение корня: "мародерство; сокол"

мародерствует, грабит; мародер  бозэз בוזז

сокол /зоол./  баз בז

мародерство, награбленное  биза ביזה

награбленный  нивзаз נבזז

 

В сирийском арамейском - корень ܒܙ

грабил баз ܒܙ

грабящий; грабитель баэз ܒܐܙ

также смотрите следующую страницу этого материала

 

В арамейском языке - корень בזי

Смысловое значение корня: "ломать, разламывать"

ломал, разламывал бза בזא

этот корень представлен в гнезде בזה, בזי

В арамейском языке - корень בזבז

Смысловое значение корня: "ломать, разламывать"

расходует, транжирит мэвазбэз מבזבז


В арабском языке - корень بز

Смысловое значение корня: "присвоение; шантаж: вымогательство; грудь (женская); сокол, ястреб"

присвоение; шантаж: вымогательство  ибтиза:з إبتزاز

грудь (женская) /в диалектных формах/  биз بز

мн.  биза:з بزاز

наряд, платье, одежда  бизза بزة

мн.   бизза:т بزات

сокол  ба:з باز

ястреб  биза:н بيزان


Похожие слова в других языках

в суахили:

мелкий торговец; перекупщик; спекулянт; мошенник (разг.) – bazazi, mabazazi

презирать; пренебрегать;  оскорблять, унижать; позорить – beza

презирать, относиться с презрением; пренебрегать; унижать, оскорблять; позорить, бесчестить – beja

 

Если Вы не нашли нужное слово на этой странице, смотрите гнёзда:

בזה, בוז "презрение; позор; пренебрежение"

 

 


 

 

 

 

Пример двухбуквенного удвоенного глагола – корень ܒܙ «грабить» в сирийском диалекте арамейского языка

 

Прошедшее время

лицо

Сирийский диалект

я

баззет ܒܙܬ

ты (м)

базт ܒܙܬ

ты (ж)

- \\ -

он

баз ܒܙ

она

баззат ܒܙܬ

мы

базн ܒܙܢ

базнан ܒܙܢܢ

вы (м)

базтун ܒܙܬܘܢ

вы (ж)

базтэн ܒܙܬܢ

они (м)

баз ܒܙ

баззун ܒܙܘܢ

они (ж)

баз ܒܙ

базэн ܒܙܢ

 

Будущее время

лицо

Сирийский диалект

я

эббоз ܐܒܙ

ты (м)

тэббоз ܬܒܙ

ты (ж)

тэббэзин ܬܒܙܝܢ

он

нэббоз ܢܒܙ

она

тэббоз ܬܒܙ

мы

нэббоз ܢܒܙ

вы (м)

тэббэзун ܬܒܙܘܢ

вы (ж)

тэббэзан ܬܒܙܢ

они (м)

нэббэзун ܢܒܙܘܢ

они (ж)

нэббэзан ܢܒܙܢ

 

Активные причастия - от двухбуквенных удвоенных глаголов ПЭАЛЬ ܦܥܠ на примере слова «грабящий» в сирийском диалекте арамейского:

число и род

баэз ܒܐܙ

ед.ч., м.

базза ܒܙܐ

ед.ч., ж.

баззин ܒܙܝܢ

мн.ч., м.

баззан ܒܙܢ

мн.ч., ж.

 

 

Инфинитив (неопределённая форма) глагола «грабить» - (лэ)мэббаз (ܠ)ܡܒܙ

 

Императив (повелительное наклонение) глагола «грабить»

число и род

боз ܒܙ

ед.ч., м.

бози ܒܙܝ

ед.ч., ж.

бозу ܒܙܘ

бозун ܒܙܘܢ

мн.ч., м.

бозэн ܒܙܝܢ

мн.ч., ж.

 

 

Рассмотрим глаголы группы АФЪЭЛЬ на примере глагола с корнем אביז ܐܒܙ, сравним глаголы в разных арамейских диалектах. Обратите внимание: склонения в Таргуме и в Талмудическом арамейском совпадают.

Прошедшее время

лицо

Таргум

Талмуд

вавилонский

Сирийский

я

абэзит אביזית

абэзит אביזית

аббэзэт ܐܒܙܬ

ты

абэзт אביזת

абэзт אביזת

аббэзт ܐܒܙܬ

он

абэз אביז

абэз אביז

аббэз ܐܒܙ

они

абизу אביזו

абизу אביזו

аббэз ܐܒܙ

аббэзун ܐܒܙܘܢ

Будущее время

лицо

Сирийский

я

аббэз ܐܒܙ

ты

таббэз ܬܒܙ

он

наббэз ܢܒܙ

они

наббэзун ܢܒܙܘܢ

 

 

Активные причастия от двухбуквенных удвоенных глаголов АФЪЭЛЬ ܐܦܥܠ - на примере слова «дающий на разграбление»

 

 

число и род

маббэз ܡܒܙ

ед.ч., м.

маббэза ܡܒܙܐ

ед.ч., ж.

маббэзин ܡܒܙܝܢ

мн.ч., м.

маббэзан ܡܒܙܢ

мн.ч., ж.

 

 

Инфинитив (неопределённая форма) глагола «давать на разграбление» - (лэ)маббазу (ܠ)ܡܒܙܘ

 

Императив (повелительное наклонение) глагола «дать на разграбление»

 

число и род

аббэз ܐܒܙ

ед.ч., м.

аббэзи ܐܒܙܝ

ед.ч., ж.

аббэзу ܐܒܙܘ

аббэзун ܐܒܙܘܢ

мн.ч., м.

аббэзэн ܐܒܙܝܢ

мн.ч., ж.

 

 

 

 

Сравните со склонением двубуквенных удвоенных глаголов с корнем על в разных арамейских диалектах.

Также смотрите:

Арамейские диалекты в сравнительных таблицах

 

Активные причастия - от двухбуквенных удвоенных глаголов ПЭАЛЬ ܦܥܠ

На примере слова «грабит» в сирийском диалекте арамейского

число и род

баэз ܒܐܙ

ед.ч., м.

базза ܒܙܐ

ед.ч., ж.

баззин ܒܙܝܢ

мн.ч., м.

баззан ܒܙܢ

мн.ч., ж.

Инфинитив (неопределённая форма) глагола «грабить» - (лэ)мэббаз (ܠ)ܡܒܙ

Императив (повелительное наклонение) глагола «грабить»

число и род

боз ܒܙ

ед.ч., м.

бози ܒܙܝ

ед.ч., ж.

бозу ܒܙܘ

бозун ܒܙܘܢ

мн.ч., м.

бозэн ܒܙܝܢ

мн.ч., ж.

Активные причастия от двухбуквенных удвоенных глаголов АФЪЭЛЬ ܐܦܥܠ

На примере слова «дающий на разграбление»

число и род

маббэз ܡܒܙ

ед.ч., м.

маббэза ܡܒܙܐ

ед.ч., ж.

маббэзин ܡܒܙܝܢ

мн.ч., м.

маббэзан ܡܒܙܢ

мн.ч., ж.

Инфинитив (неопределённая форма) глагола «давать на разграбление» - (лэ)маббазу (ܠ)ܡܒܙܘ

Императив (повелительное наклонение) глагола «дать на разграбление»

число и род

аббэз ܐܒܙ

ед.ч., м.

аббэзи ܐܒܙܝ

ед.ч., ж.

аббэзу ܐܒܙܘ

аббэзун ܐܒܙܘܢ

мн.ч., м.

аббэзэн ܐܒܙܝܢ

мн.ч., ж.

Обновлено 03.08.2023 07:06  

You have no rights to post comments



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!