Общесемитский корневой словарь

Корневые ячейки и связи между корнями

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Курсы иврита по ЗУМу по методике Марка Хараха

Главная Статьи Каталог видеоматериалов по ивриту: от 1501 до 1750
Главная Статьи Каталог видеоматериалов по ивриту: от 1501 до 1750

Каталог видеоматериалов по ивриту: от 1501 до 1750

Индекс материала
Каталог видеоматериалов по ивриту: от 1501 до 1750
видео 1551-1600
видео 1601-1650
1651-1700
1701-1750
Все страницы

Гладиолус сайфан סייפן

1501. Окончание УТ в названиях профессий, качеств, явлений. Мишкали, словообразование в иврите

1502. Что такое АМИНЬ, от АМЭН на древнем иврите

Буква Самех. Смысловые значения букв Торы. Симфония Творения. Рассказывает Йорам Лемельман

Буква Торы Аин. Особые смысловые значения букв Торы. Симфония Творения. Урок Йорама Лемельмана

Буква Пе. Каббалистический смысл букв Торы. Лекция Й. Лемельмана. Симфония Творения

Буква Цади. Смысл букв Торы по Каббале. Рассказывает Йорам Лемельман. Симфония Творения

Буква Коф. Особое смысловое значение букв Торы. Симфония Творения. Рассказывает Й. Лемельман

1502-a. Кто такой ФРАЕР в ивритском сленге

1503. Слово КОЛЬ перед существительным в единственном числе: "каждый"; "весь". Понятное объяснение

1504. Секрет в иврите: после слова КОЛЬ в значении "все" – существительное с артиклем. Правило

1505. Что означает САВРЭ МАРАНАН (название популярного в Израиле телесериала). Из арамейского

1506. Почему в иврите ЛИКРО означает ЧИТАТЬ и ЗВАТЬ. Какая связь между этими словами?

Ест ("вытирает") хумус мэнагэв хумус מנגב חומוס

1507. Слова-исключения в иврите. ЛИШКАВ (лежать, прилечь), ЛИРКАВ (ехать верхом)

1508. Оттиск древней печати. Разбираем текст на израильской банкноте. Возможно, там ошибка

1509. Слово КОЛЬ (каждый, весь, все) и слова: день, неделя, месяц, год. Строим предложения на иврите

1510. Секрет в иврите: hА-КОЛЬ означает всЁ (целиком, полностью), а не "всЕ, весь, вся, каждый..."

1511. Как написать А-КОЛЬ (всё): с буквой ВАВ или без ВАВ. Нормы современного иврита

1512. Настоящее время глаголов hУФЪАЛЬ с выпадающей 1-й буквой корня, МУГАШ, МУЦАГ, МУКАР, МУСА

1513. Прошедшее время глаголов hУФЪАЛЬ с выпадающей 1-й буквой корня hУПАЛЬ "был свергнут, был сбит"

1514. Прошедшее время глаголов ПУАЛЬ с последней буквой корня hэй, 3-е лицо (он, она, они)

1515. Глаголы типа МЭВИН, настоящее время, биньян hИФЪИЛЬ с приставкой МЭ

1516.Схема (мишкаль) существительных действия от глаголов hИФЪИЛЬ с выпадающей 1-й буквой корня

1517. Секрет: как написать О "или" на иврите. Понимаем и запоминаем.

1518. Секрет: как написать ВАДИМ на иврите. Слово начинается со звука В

1519. Будущее время биньяна hУФЪАЛЬ с выпадающей 2-й буквой корня, 3-е лицо (он, она, они)

1520. Секрет: как сказать на иврите: "завтра он идёт в садик". Особенность глагола "ходить; уходить"

1521. Будущее время глаголов ПУАЛЬ с последней буквой hэй, 3-е лицо (он, она, они)

Еврейский язык идиш на банкноте "100 карбованцев", Украинская Народная Республика, 1918. Уникально

1522. Прошедшее время глаголов ПУАЛЬ с последней буквой корня hэй, 1 и 2 лицо (я, ты, мы, вы)

1523. Разговорная практика на иврите. Бесплатный урок. Покупаем курицу в супермаркете. Легко

1524. Урок разговорного иврита: покупаем фарш. Простые понятные фразы, необходимый словарный запас

1525. Повелительное наклонение с отрицанием. Просто и понятно на примере ИФЪИЛЬ. Цивуй

1526. Почему в СМС МАНИШМА написано одним словом. Изучаем современный иврит

Стихи Светланы Галкиной ЭПОНИМЫ, с авторским переводом на иврит

Буква Реш. Симфония Творения. Й. Лемельман рассказывает об особых смысловых значениях букв Торы

Буква Шин. Й. Лемельман рассказывает о каббалистических значениях букв Торы. Симфония Творения

Буква Тав. Й. Лемельман рассказывает об особых смыслах букв Торы. Симфония Творения

1527. Вопросительные слова по теме "направление" и "местонахождение" в современном иврите

1528. Бесплатный урок разговорного иврита. Покупаем карпа в магазине. Диалог. Самые нужные слова

Стихотворение "Нет в сердце моём никого, кроме тебя", автор: Рахель Блувштейн, на иврите

Разбираем стихи на иврите: Рахель а-Мэшорэрэт "Эйн бэ-либи алэха"

Самец-хамелеон телом защищает свою подругу от страшного врага. Поразительные кадры

1529. Как сказать на иврите: ему удобно; ей не удобно; мне трудно; нам хорошо; им не легко

1530. Учебный диалог: заказываем шварму. Бесплатный урок практического общения на иврите

Я нашла маршмеллоу на тротуаре и съела его. мацАти маршмЭло аль hа-мидраха вэ-ахАльти ото

1531. Как на иврите: мне нужна рубашка длинней, чем эта. Сравнительная степень прилагательных

Цветок "осенник", на иврите СИТВАНИТ, от слова СТАВ "осень". В Израиле появляется в ноябре

1532. Повелительное наклонение глаголов hИТПАЭЛЬ. Простое понятное объяснение. Для стеснительных

1533. Как спросить на иврите: Сколько стоит? Какова цена? Цена за килограмм, по весу, за метр

1534. Происхождение слова ИУДЕЙ, на иврите "йеhуди" (еврей)

Монета "1 новый шекель". Разбираем слова на современном и древнем иврите ("финикийский алфавит")

1535. Как сказать "какие" на иврите: ЭЙЗЭ или ЭЛУ? Современный язык и формальный стиль

1536. Что такое ШИТАТ МАЦЛИАХ на иврите. Принцип действия "на авось", обычно с отрицательным смыслом

1537. Будущее время глаголов ПААЛЬ (основная подгруппа). Практическое упражнение

1538. hЭЙ- направления в иврите. Буква hЭЙ в конце слова может обозначать направление

1539. Как сказать на иврите "через неё, через меня, через нас". ДАРК- и окончание принадлежности

1540. Как спросить: "За чей счёт?". Как сказать: за мой счёт, за твой счёт, за её счёт. АЛЬ ХЭШБОН

1541. Как сказать на иврите "кем; тобой, нами, вами". Предлог АЛЬ-ЕДЭЙ с окончаниями принадлежности

1542. Как сказать на иврите "Он пришёл в себя" (например, после обморока)

1543. Что такое на иврите "hэм йикпэцу лану" (грубый сленг), "они у нас еще попрыгают"

1544. Как сказать на иврите "Он хочет, чтобы мы помыли посуду". Делюсь секретом. Легко и просто

1545. Особенности звучания приставки неопред. формы НИФЪАЛЬ с 1-й буквой корня АЛЕФ, АИН или hЭЙ

1546. Будущее время глаголов НИФЪАЛЬ с 1-й буквой корня АИН, АЛЕФ или hЭЙ. Приставка с гласным Э

1547. Глаголы НИФЪАЛЬ с 1-й буквой корня Хет, настоящее и прошедшее время, неопределённая форма

1548. Будущее время глаголов НИФЪАЛЬ с 1-й буквой корня Хет. Приставка с гласным звуком Э

1549. АЛАЙ на иврите "За мой счёт". Секреты разговорного иврита

1550. Секрет в иврите. Слышим К в начале слова - какую букву напишем: КАФ или КУФ? Легко и просто

 



 

1551. Какую букву – КАФ или Хет писать в словах МАХШЭВ, hАХНАСА, ЛЭХАПЭС, МИХТАВ; на иврите

1552. Что такое ШАБАК. Государственная служба безопасности, аббревиатура на иврите

Высохшее русло ручья Тэлем ואדי נחל תלם

1553. Записаться на приём к врачу, чиновнику. Необходимые фразы на иврите

1554. Что такое МАГАВ на иврите? Дворник, не пограничник! Жандармерия, карабинеры, нацгвардия, ВВ

1555. Словосочетания со словом МА "что", на иврите. Предлоги, частицы, служебные слова

1556. Новый вариант написания слов на израильских монетах, начиная с 2023 года

1557. Существительные женского рода с окончанием ИМ во мн. числе и окончанием ОТ в смихуте

1558. Делюсь секретом: что такое АЛЬ-МАЛЕ, понимаем сленг на иврите. Целиком; стопудово, базара нет

Осторожно: афера! Мошенники предлагают вкладывать в цифровой шекель со ссылкой на президента

1559. Перец. Русско-ивритский разговорник. Необходимые слова и словосочетания на иврите

1560. МАТАЙ "когда" с предлогами и альтернативные слова. Учим иврит, понимаем легко

1561. Как на иврите "таблетки"? кадурим, тавлийот, глулот, каплийот, кмусот, капсулот, лахсаньйот

1562. Принцип "пошёл-пошла" в глаголах ПААЛЬ 3-го лица (он, она, они) в прошедшем времени

1563. Высказывание из Талмуда "Наэ дорэш наэ мэкайем" (Красиво толкуешь - красиво выполняешь)

1564. Будущее время ПААЛЬ с 1-й буквой корня Хэт и 3-й буквой hэй. Как сказать: припаркуется

1565. Почему в иврите глаголы "облегчить, затруднить" с предлогом "на" АЛЬ

1566. Лечебные средства для внешнего применения. Термины на иврите. Расширяем словарный запас

1567. Поговорка на иврите: соф ганав лэ-тлийя (сколько верёвочке не виться, а конец будет)

1568. Аббревиатуры беспилотников на иврите: КАТБАМ, КАТМАМ, МАЛАТ, МАЗЛАТ, БПЛА

1569. На иврите: рыба гниёт с головы. а-даг масриах мэ-а-рош

1570. Как спросить "Кто купил?" Со словом "кто" - глагол 3-го лица (он)

1571. "Почти то же самое" - стихи от Любителей иврита из Атланты. Слова ПОТЭР и НИФТАР

1572. Разновидности терактов - термины на иврите. ПИГУА-ДКИРА, ДРИСА, ЙЕРИ, ТОФЕТ, ХАТИФА

Ячейка Бет-Далет. Йорам Лемельман рассказывает о теории буквенных ячеек в иврите

1573. Глаголы НААСА (был сделан), НААНА (получил ответ), как исключения в иврите

1574. Секрет: как произносить на иврите: эцлЭх или эцлАх, итАх или итЭх, бишвилЭх или бишвилАх

1575. НИФЪАЛЬ с последней буквой корня hэй, прошедшее время, 3-е лицо (он, она, они). Учим иврит

1576. Готовимся к диалогу на иврите, с глаголами прошедшего времени. Для стеснительных мужчин

1577. Слово ПАРЦУФ на иврите - лик, лицо, физиономия, рожа, морда. Понимаем по контексту

1578. Готовим малауах (блин из слоёного теста, популярное в Израиле блюдо йеменских евреев)

Яблоки, похожие на инжир התפוחים שדומים לתאנה

1579. Привыкаем к диалогу с женщиной, на слух. Глаголы прошедшего времени. Урок разговорного иврита

1580. Корневая цепочка "сжигание". Интересная особенность корней иврита

1581. Мишкаль (схема) "физические или душевные недостатки" (постоянное состояние человека)

Черновцы. Возле Турецкого моста. Чернівці. Біля Турецького мосту. צ'רנוביץ. ליד הגשר הטורקי

1582. Как правильно на иврите: эцлам или эцлаhэм "у них"? Проверяем себя и запоминаем

1583. Почему на иврите говорят "Тель-Авив рабати" (а не "рабатит")?

1584. Вы сможете понять слова на купюре 5 израильских лир, 1952 года?

Эфиопский ресторан, Ашкелон, Израиль מסעדה אתיופית, אשקלון, ישראל የኢትዮጵያ ምግብ ቤት፣ አሽኬሎን፣ እስራኤል

1585. Корневая цепочка КАР "поле в аренду". Похожие корни в иврите

1586. Стихотворение Светланы Галкиной "Февраль 2023, Хайфа". Разбираем авторский перевод на иврит

Самосбор клубники (платишь и сам собираешь) катиф ацми шэль тут-садэ קטיף עצמי של תות שדה

1587. Слово ШАА с предлогами и словом ЭЙЗО. Секрет построения предложений на иврите

Две подруги - коза и кошка штэй хавэрот - эз вэ-хатула שתי חברות - עז וחתולה

1588. Будущее время глагола "быть" в иврите. Основа глагола hйе. Как сказать "я буду; мы будем"

Нет справедливости - есть закон. Преступников нельзя допускать к месту потенциального преступления

Нет справедливости - есть закон. Уточняю мою мысль

1589. Повелительное наклонение на примере глаголов ПААЛЬ, будущее время. Изучаем иврит легко

Дрессированная коза Минни выполняет команду "фас". Весёлое видео עז מאולפת

1590. Как сказать на иврите: "без пяти шесть; без четверти пять и т. п."?

1591. Как сказать на иврите: "Извини, что я тебя беспокою". Проверьте себя

Традиция в Израиле: дети расстаются с сосками, а соски привязываются к "дереву сосок" ЭЦ А-МОЦЭЦИМ

1592. Как сказать на иврите: пять минут шестого, десять минут второго, четверть третьего

Пожар в гостинице. София, Болгария, 2022 שריפה בבית מלון. סופיה, בולגריה

Мост в парке. Явне, Израиль גשר בפארק. יבנה, ישראל

1593. Как читается: лэманот или лимнот? Проблема слов с одинаковым написанием в иврите

Shabat shalom Шабат шалом שבת שלום

1594. Чем различаются глаголы ЛАВО и ЛЭhАГИА в иврите. Учим легко, просто, с пониманием

1595. Корневая цепочка ПАТАХ "открывать, раскрывать". Интересное явление в иврите. Пасьянс из корней

פורים שמח Purim sameakh Пурим самэах

Любители иврита из Атланты: "Почти тоже самое" (продолжение). Учим иврит в стихах

1596. Секрет: правило Ленина-Брежнева в иврите. Предлоги ЛЭ-, БЭ-, направление и местонахождение

Дикая орхидея Ophrys, на иврите: ДВОРАНИТ, от слова "двора" пчела - цветок внешне напоминает пчелу

Понимаем слова и изображения на современной израильской монете "1 новый шекель"

1597. Корневая цепочка ДАХА "отталкивать; толкать". Пасьянс из корней иврита

Закат. Гавань в Ашкелоне (шкиа. а-марина бэ-ашкелон) שקיעה. המרינה באשקלון

Песня ЭЛЬ а-МААЙАН "К роднику". Изучаем древний иврит

Соседи отмечают бар-мицву (13-летие мальчика). Праздничный завтрак в поселковом клубе в Израиле

Ашер Бараш "Благословенен сумерек покой", на классическом иврите

1598. Глаголы иврита понятные без переводчика. ПИЭЛЬ иностранного происхождения

1599. Секрет: как сказать на иврите ЭФШАР "можно" с отрицанием? Нельзя АСУР, невозможно И ЭФШАР

Дикая орхидея, мотыльковая орхидея сахлав бар, сахлав парпэрани סחלב בר, סחלב פרפרני

1600. О слове МУТАР в иврите. "Разрешено, не запрещено", коротко и понятно


Мальва лесная, или Просвирник лесной. на иврите ХУБЕЙЗА חוביזה

1601. Слово ЛАМРОТ на иврите "вопреки; несмотря на...". Изучающим иврит на среднем уровне

1602. Английские слова в ивритском сленге. ДЕЙТ - свидание-знакомство, ЛУК - внешний вид

Лук неаполитанский. На иврите: шум мэшулаш. Растения Земли Израиля, Эрец Исраэль שום משולש

1603. Как сказать на иврите "к моему сожалению; к нашему сожалению". ЛЭ-ЦААРИ, ЛЭ-ЦААРЭНУ

1604. Йеhуда hа-Леви "Моё сердце на Востоке". Древнееврейская поэзия

Морея голубоглазковая. На иврите: ирис мацуй אירוס מצוי

1605. КОЛЬ ТУВ, по смыслу "Всех благ", устойчивое словосочетание на иврите. Не путать с А-КОЛЬ ТОВ

Цикламен (на иврите: ракЭфэт) и лён пушистый (пишта сэира) - весенние цветы Израиля רקפת ופשתה שעירה

Тропа с орхидеями, на иврите: швиль им сахлэвим שביל עם סחלבים

1606. Секрет звучания и написания глаголов ПИЭЛЬ с корнем из 4 букв. Изучаем иврит с пониманием

паршанитЭну "наша комментатор" объясняет причину ОМЭС-ХОМ КИЦОНИ "экстремальной жары" на иврите

Горчица полевая; сурепка средиземноморская. На иврите: хардаль а-садэ. חרדל השדה

1607. Слово ЗЭ "это" с предлогами и служебными словами. Изучаем иврит просто, доступно, понятно

Мак, в Израиле на обочине. На иврите: пЭрэг. Не путать с анемонами (КАЛАНИЙОТ) פרג

1608. Как правильно произнести: МАГИА или МЭГИА? "приезжает, прибывает" на иврите

Бездымное уничтожение квасного (хамеца) бэур-хамэц лэло ашан ביעור חמץ ללא עשן

1609. Сравнение однокоренных глаголов ПААЛЬ и hИФЪИЛЬ. Логическая связь глаголов в иврите

Ливень, на иврите: гЭшэм шотЭф "моющий дождь" גשם שוטף

Подружки (кошка и коза) на прогулке. На иврите: хавэрот (хатула вэ-эз) бэ-тийуль

1610. Как сказать на иврите: Мы пишем другу. Предлог ЛЭ- - кому? куда? Образование дательного падежа

1611. Секрет: Как сказать на иврите: "я умею". ЙОДЭА, ЙОДААТ "умею; знаю", ЙОДЪИМ "умеем; знаем"

Стихотворение Светланы Галкиной "Поговорить", и авторский перевод на иврит

Анакамптис пирамидальный в Израиле. На иврите: бэн-сахлев црифи בן סחלב צריפי

1612. Корневая цепочка НАШАВ "дуновение, выдыхание, дыхание". Похожие корни бывают похожи по смыслу

Алоэ настоящее, на иврите: АЛОВЭРА אלוורה

Буквенная ячейка Далет-Бет - исконные значения корней в иврите. Рассказывает Йорам Лемельман

Главная синагога Буковины, на иврите бэт-а-кнэсэт а-раши шэль буковина בית הכנסת הראשי של בוקובינה

Буквенная ячейка Заин-Бет - исконное значение в древнем иврите. Теория Йорама Лемельмана

Плантация садового лютика в Израиле. Лютик на иврите НУРИТ נורית

Буквенная ячейка Бет-Заин в древнем иврите. Йорам Лемельман раскрывает смысл букв в иврите

Златоцвет увенчанный, хризантема салатная. На иврите ХАРЦИТ АТУРА חרצית עטורה

В парке посёлка Телем, Иудея, Израиль בפארק של המושב תלם ביהודה, ישראל

1613. Как сказать на иврите: позади меня; позади него, за её спиной. Слово МЭАХОРЭЙ-

Кошка переносит котёнка. На иврите: хатула маавира хатальтуль חתולה מעבירה חתלתול

Главный раввин Израиля объясняет министру, как обусловить бюджетные поступления. 23.04.2023

1614. Как сказать на иврите: насчёт меня; касательно его, по поводу нас. Слово ЛЭГАБЭЙ-

1615. Как сказать на иврите: под нами, под ним, подо мной. ТАХТАЙ, ТАХТАВ, ТАХТЭНУ

Розмарин. На иврите: розмарин רוזמרין

Нашла рулон вкусной туалетной бумаги, и ела с аппетитом מצאה גליל נייר טואלט טעים ואכלה בתיאבון

1616. Глагол НИТАН "был дан" (нифъаль) в прошедшем времени. Сравнение с НАТАН "он дал" (пааль)

Ладанник шалфеелистный. На иврите: лОтэм марвани לוטם מרווני

Веганские макароны. В израильском ресторане названы: пАста тивъонит פסטה טבעונית

В этом здании в Черновцах в 1908 году прошла 1-я Международная конференция по культуре на языке идиш

1617. Словосочетания со словом ХАЛАВ "молоко". Смихут в иврите, связка, сопряжение. Прилагательные

1618. Чем отличаются на иврите: шоколад-халав и шоколад халави, кцицат-басар и кцица басарит

Лаванда. На иврите: лавандер, заимствование из латинского לבנדר

1619. Как сказать на иврите: "Собачий вальс". Примеры построения смихута

1620. Словосочетания (смихут) со словом ХАНУТ "магазин" на иврите

1621. Смихут со словом ХАИМ "жизнь" на иврите. Словосочетания

1622. Секрет: как сказать на иврите "приехать на работу". Различие между глаголами НОСЭА и МАГИА

1623. Сколько СМИХУТов в иврите? Сколько нужно знать СМИХУТов для общения на иврите?

1624. Что означает название АТО "Маген ва-хэц" на иврите (щит и стрела)

1625. Корневая цепочка ХПР "копание; земля". Слова с похожими корнями часто бывают связаны по смыслу

Австралийский Каллистемон (или Краснотычиночник) в Израиле קליסטמון

1626. Мелочь первой израильской валюты. Что такое МАОТ ("мелкие деньги" на иврите)

Шалфей, на иврите МАРВА מרווה

Ладанник критский, на иврите: ЛОТЭМ САИР, לוטם שעיר

Белый ирис, на иврите: ИРУС ЛАВАН אירוס לבן

1627. Существительные действия типа ТИСА, от односложных глаголов. Словообразование в иврите

Суп-пюре из цветной капусты, на иврите: мърак крэм крувит מרק-קרם כרובית

1628. Секрет: как на иврите "эта книга" :ЗЭ СЭФЕР или hА-СЭФЭР hА-ЗЭ?

Листья дуба на завтрак; на иврите: алэй эц-алон лэ-арухат-бОкер עלי עץ אלון לארוחת בוקר

1629. Как сказать "для" на иврите: ЛЭ- или БИШВИЛЬ? Как сказать "для меня": БИШВИЛИ или ЛИ?

Белая шелковица (на иврите: тут-эц лаван) в Израиле תות עץ לבן בישראל

1630. Окончание УТ у слова единственном числе – слышим УЙОТ во множественном числе. Учим иврит

1631. Как сказать "эта пицца" на иврите? hа-пица hа-зот? hа-зо? hа-зоти? Стилистические особенности

Таиландское блюдо (кушанье), на иврите: тавшиль таиланди תבשיל תאילנדי

Вегетарианский свекольный суп-кубе. Кубе фаршированные "торпедки", традиционное курдское блюдо

Карпобротус, на разговорном иврите: ОhЭЛЬ А-ЭЦБАОТ, дословно" палатка пальцев" אוהל האצבעות

1632. Корневая цепочка БРК "молния; сияние". Интересное явление в иврите

Миндальное дерево (на иврите: ЭЦ-ШАКЭД или ШКЭДИЯ), плоды миндаля ШКЭДИМ

1633. Корневая цепочка НУР-НАЗАЛЬ "свечение-течение". Интересное явления в иврите

Мошенница из "битахон-банк" не учла наличие страховки "ат бат-зона", грубо, иврит: "ты сукина дочь"

1634. Почему говорят: мИ-хуц ла-арэц, а не мЭ-хуц ла-арэц?

1635. Корневая цепочка БhР "светлый". Интересное явление в иврите. Смысловые связи корней

Мёртвое море (на иврите ЯМ hА-МЭЛАХ), дословно: "море соли" ים המלח

1636. Корневая цепочка ЙhВ "давать". Явление похожих корней в иврите

Пробка (на иврите: ПКАК) в Ашкелоне, въезд со стороны кладбища

1637. Предлоги из словосочетаний, типа: МИ-ТАХАТ ЛА-, МИ-ХУЦ ЛА-, МЭ-ЭВЭР ЛА-, МИ-САВИВ ЛА-

1638. Секрет: почему пишут букву Аин словах ЦЭВА, ТЭВА, СЭЛА, ШЭКА? Изучаем иврит понятно, легко

"Дымный" гриб после взрыва, около Кирьят Гата פטריית עשן אחרי הפיצוץ, ליד קרית גת

1639. Корневая цепочка ХАМ "тёплый; тепло". Явление похожих корней в иврите

1640. Секрет: почему пишут Аин в словах ШОМААТ, ЦОВААТ, ТААМ. Простое понятное правило

Абрикос; абрикосы, на иврите: мИшмэш משמש

Пассифлора, на иврите: ПАСИФЛОРА или ШЭОНИТ (от слова ШАОН "часы") פסיפלורה, שעונית

1641. Кто такой САР в древнем иврите. Разбираем строку из Мэгилат Эха (Плач Иеремии)

Слива вишневидная, красная алыча; на иврите: шазиф дувдэвани שזיף דובדבני

1642. Древнееврейская поэзия. Берехйя hа-Накдан "Благословен Оплот наш" БАРУХ ЦУРЭНУ

1643. Существительные действия от глаголов ПААЛЬ (основная схема). Логика словообразования в иврите

1644. Существительные действия от глаголов ПААЛЬ (ЙРЛМН). Понимаем, как читается слово

1645-2. Разбираем текст басни Йосефа Ибн-Забарры "Лев и лис", 12-й век. Изучаем древний иврит

1645-1. Басня "Лев и лис", автор: Йосеф Ибн Забарра, 12-й век. Слушаем текст на древнем иврите

1646. Как сказать "я дОма" на иврите: ани ба-байта? ани hабайта? ани-ба-байт?

Гранат. на иврите: римОн רימון

Салаты в израильском стиле салАтим бэ-сигнОн йисраэлИ סלטים בסגנון ישראלי

Пролеска гиацинтовидная, scilla hyacinthoides, на иврите: бэн-хацав якинтони בן-חצב יקינתוני

1647. Существительные от действия от глаголов ПААЛЬ, с последней буквой корня hЭЙ

Желтая слива, на иврите: шазиф цаhов שזיף צהוב

1648. Какую букву писать Алеф, Айн или hэй в глаголах маца, цава, кана

Сладкий съедобный букет. На иврите: зэр маток ахиль זר מתוק אכיל

1649. Как написать "наш учитель" на иврите, одним словом. Избавляемся от популярной ошибки

1650. Мишкаль типа МААСЭ, от ПААЛЬ. 3-я буква корня hЭЙ, 1-я буква корня Аин\Алеф/Хэт, приставка МА


 

 

1651. Текст со словами типа МААСЭ (1-я буква корня Айн\Алеф\Хет; 3-я буква корня hэй), приставка МА

1652. Мишкаль типа МААВАР (действие или место действия) 1-я буква корня Алеф, Айн, hэй, приставка МА

Стихотворение Светланы Галкиной "Дверь", и авторский перевод на иврит, под редакцией Анны Ям-Роз

Перелётный птицы над Израилем, на иврите: ципорим нодэдот мэаль йисраэль ציפורים נודדות מעל ישראל

1653. Какую букву - КАФ, КУФ, ХЕТ - писать в словах АРУКА, ДАКА, РАКА, ПТУХА, МЭТУКА. Учим иврит

1654-1. Мишкаль типа КДУША. Схема существительных в иврите

Кактус цветет, на иврите: кактус порЭах קקטוס פורח

1654-2. Мишкаль типа КДУША (продолжение) с особенностями букв корня. ЙРЛМН, Алеф, Аин, Хет

1655. Столовые приборы, посуда, предметы на столе - на иврите

1656. Слова-исключения в иврите: кос-косот, каф-капот, мазлэг-мазлэгот, по теме "столовые приборы"

Соседи приносят корочки хлеба для козы, кошка ест их с удовольствием. У козы есть кожура миндаля.

1657. Необычный глагол в иврите НИГАШ "подходит, приближается", смесь нифъаль и пааль

Знойная жара, на иврите: шарАв שרב

1658. Глагол НИТАН "был дан, был предоставлен", неопределенная форма и будущее время

Виноградные листья на завтрак. На иврите: алэй-гЭфэн лэ-арухат-бОкер

1659. Сколько "минут" в часе древнего исчисления? Читаем у РАМБАМа: час делится на 1080 частей

1660. Можно ли использовать глагол МЭТАЛЬПЭН, ЛЭТАЛЬПЭН в современном иврите?

1661. Признаки биньяна глагола в будущем времени, по методике Марка Хараха (Нирана). Изучаем иврит

1662. Глагол со словом МИ "кто" - это условно "он" или "она". Изучаем иврит легко,

1663. Изучаем классический иврит. Шломо Таньи "Стихи расставания"

1664. Секрет: как сказать на иврите: "обратить внимание на..."? Дословно: "приложить сердце к..."

 

1665. Секрет: как сказать на иврите "обрати внимание", дословно "приложи сердце"

1666. Длительность лунного месяца (читаем РАМБАМа, древний источник на иврите)

1667. Сравнение однокоренных глаголов ПИЭЛЬ и hИТПАЭЛЬ с 1-й буквой корня АЛЕФ и АИН

1668. Сравнение однокоренных глаголов ПИЭЛЬ и hИТПАЭЛЬ с корнем их 4-х букв

1669. Сравнение глаголов ПИЭЛЬ и hИТПАЭЛЬ типа "мэсовэв-мистовэв, мэфоцэц-митпоцэц"

1670. Как написать "я не…, он не…"в высоком стиле, формальном иврите. Частица ЭЙН и окончания

1671. Сравнение глаголов ПИЭЛЬ и hИТПАЭЛЬ с 1-й буквой корня ЦАДИ, САМЕХ, ШИН, ЗАИН

1672. Чем различаются слова на иврите: ЗМАН (время) и ШАА (время, час)

Разбитые древние кувшины. На иврите: кадим атиким швурим כדים =D7תיקים שבורים

1673. Слова по теме Кухонные принадлежности, приборы и инструменты, на иврите

1674. Для кого звёзды зажигают (по версии Талмуда), отрывок из трактата Кидушин

1675. Прошедшее время hИТПАЭЛЬ с особенностью приставки. 1-я буква корня: ШИН, САМЕХ, ЦАДИ, ЗАИН

1676. Определяем биньян (группу) глагола в будущем времени. Понимаем, как прочитать глагол

Холодные арбузные корки в знойный день. На иврите: клипот-аватИах карот бэ-йом шрави

1677. Секрет: запрет на произнесение 3 согласных звуков подряд. Изучаем иврит легко и понятно

1678 "Кто не обучает своего сына ремеслу – обучает его воровству", высказывание из Талмуда

Самсон разрушает храм в Газе (реконструкция). На иврите: Шимшон hорэс эт hа-микдаш бэ-Аза

1679. Сколько звёзд существует (по версии Талмуда)? Более квинтиллиона

Фасоль, на иврите шэуит. Произведение Ирит Шер

Раввин Мухайрик Бин-Надир, кто он?

Кувшин "шаурма", на иврите: КАД ШАВАРМА, авторы Авия Хамими и Адам Омер Пундак

1680. Всё о глаголах ПААЛЬ, настоящее время и неопределённая форма. Понимаем логику иврита

Кафе, на иврите БЭТ-КАФЭ или БЭЙТ-КАФЕ (дословно: дом кофе)

1681. Сравнение однокоренных глаголов ПИЭЛЬ и hИТПАЭЛЬ с последней буквой корня hэй. Изучаем иврит

Сосуд в виде быка, использовался в культе филистимлян, наполнялся через "рот". Копия

1682. Настоящее время и неопределённая форма глаголов hИТПАЭЛЬ с последней буквой корня hей

1683. Прошедшее время глаголов hИТПАЭЛЬ с последней буквой корня hэй

1684. Будущее время глаголов биньяна hИТПАЭЛЬ с последней буквой корня hэй. Просто и понятно

Музей культуры филистимлян в Ашдоде. На иврите: музэон лэ-тарбут а-плиштим бэ-Ашдод

Что такое БАРАД на иврите - град и популярный напиток

1685. Правило: односложные существительные со 2-й буквой ТАВ и гласным звуком А – женского рода

1686. Сравнение длительности солнечного и лунного годов (по РАМБАМу). Читаем древний текст на иврите

1687. Разговорная практика на иврите со словом ЦАРИХ. Что тебе нужно? Кто тебе нужен?

1688. Как сказать на иврите: Он мне нужен, Мы ей нужны и т.п. со словами ЦАРИХ, ЦРИХА, ЦРИХИМ

Как добавить огласовки в текст, в Ворде на иврите. Расставляем некудот, никуд

1689. Как сказать на иврите:" С наступающим!"

1690. Мишкаль типа ДЭЛЭТ, по методике Марка Хараха. Схема слов женского рода с последней буквой ТАВ

1691. Почему в иврите МИЦВА - женского рода, а МИВЦА - мужского рода. Легко, просто, понятно

1692. Разные предлоги с глаголом ГАР. У каждого глагола в иврите могут быть разные предлоги

1693. Какая буква корня последняя в глаголах БАНА, РАА, АСА - hЭЙ или ЙУД? Грамматика иврита

Здание над Пещерой Махпэла в Хевроне, где похоронены праотцы и праматери еврейского народа

1694. Чем различаются предлоги АЛЬ-ЙЕДЭЙ- и БЭ-ЙЕДЭЙ- посредством, руками, кем /творительный падеж/

Соседка пришла пожаловаться. На иврите: hа-шхэна бАа лэhитлонэн השכנה באה להתלונן

1695. Как сказать на иврите: "У меня есть\были\будут; у нас есть/была/будет". Изучаем иврит

Родник Мирьям в Эйн-Кареме, на иврите: маайАн-мирйЯм бэ-эйн-кАрэм מעיין מריים בעין כרם

1696. Как сказать на иврите: у него нет\не было\не будет. Изучаем иврит просто, понятно, логично

Нета и Рои во Вьетнаме. На иврите: нЕта вэ-рОи бэ-вйетнАм נטע ורועי בווייטנאם

1697. Настоящее время и неопределённая форма НИФЪАЛЬ с последней буквой корня АИН. Изучаем иврит

1698. Как на иврите сказать: неделю назад, год назад, 20 минут назад и т. п. Слово ЛИФНЭЙ

Есть ли модальные глаголы в иврите?

1699. Глаголы ПААЛЬ в иврите, после которых может стоять глагол в неопределённой форме
В ожидании завтрака. На иврите: бэ-hамтана лэ-арухат-бОкер בהמתנה לארוחת בוקר
1700. Какая связь в иврите между словами: аэропорт, муравей, курятина? Моя версия


 

Вид (пейзаж) с холма Тель-Румейда в Хевроне. На иврите: hа-ноф мэ-hа-гивъА тэль-ромЭйда бэ-хэврОн

Древнее здание в Хевроне. На иврите: мивнЭ атИк бэ-хэврОн מבנה עתיק בחברון

1701. Как правильно сказать на иврите: "на улице" бЭ-рэхов или бИ-рхов? Объяснение и рекомендации

1702. Глаголы hИФЪИЛЬ в иврите, после которых может стоять глагол в неопределённой форме

Котёнок играет с верёвкой. На иврите хатальтУль мэсахЭк им хЭвэль חתלתול משחק עם חבל

Маленький ущерб от большой ракеты. На иврите: нЭзэк катан ми тиль гадоль נזק קטן מטיל גדול

Учение "прочёсывание улицы в посёлке". иврит: таргиль срикат рэхов ба-мошав תרגיל סריקת רחוב במושב

Берег Зиким, до войны. На иврите: хоф зиким лифнэй hа-милхама חוף זיקים לפני המלחמה

Странные круги на небе над Газой. игулИм музарИм ба-шамАим мэаль Аза עיגולים מוזרים בשמיים מעל עזה

1703. Глаголы НИФЪАЛЬ с последней буквой корня Хет, настоящее, прошедшее время и неопред. форма

1704. Глаголы ПИЭЛЬ в иврите, после которых может стоять глагол в неопределённой форме

Щенок возле логова. На иврите: гур-клавим лэяд hа-гов גור כלבים ליד הגוב

1705. Мишкаль типа СФОГ (КТОЛЬ). Словообразование в иврите. Расширяем словарный запас по системе

Цветение дерева сэйба. На иврите: прихАт эц сЭйба פריחת עץ סייבה

Игра котёнка с длинной верёвкой. На иврите: мисхАк шэль хатальтуль им хЭвэль арох

1706. Корневая цепочка АНХ (вздыхать). Явление похожих корней в иврите. Корни АНК, ШНК, ХНК, ХНТ

Что на самом деле изображено на монетах Израиля? гранат, на иврите: римон רימון

Разделительный забор с высоты птичьего полёта. гэдЭр-hа-афрада мэ-мэоф-ципОр גדר ההפרדה ממעוף ציפור

Чёрный страшный зверь в кустах. На иврите: хаЯ шхорА мафхидА ба-сихИм חיה שחורה מפחידה בשיחים

1707. Как сказать на иврите: ХАМАС хуйло? На иврите это звучит цензурно.

На холме, во время войны. На иврите: аль hа-гивъа, бэ-зман hа-мильхама על הגבעה בזמן המלחמה

Древние колонны (столбы) в Ашкелоне. На иврите: амудИм атикИм бэ-ашкелОн עמודים עתיקים באשקלון

Над древними строениями в Хевроне построено здание/Иврит: мэАль мивнИм атиким бэ-хэврОн нивнА биньЯн

Светлый нападает на черного. На иврите: hа-баhИр токЭф эт hа-шахор הבהיר תוקף את השחור

1708. Аббревиатуры на иврите, во время войны и экстремальных ситуаций

ХАМАС поблагодарил Путина. Перестрелка к Маргалиот. Новости на лёгком иврите. 6-й уровень.20.10.2023

Коза готовится к прыжку. На иврите: hа-эз митконЭнэт ли-кфица העז מתכוננת לקפיצה

Сладкая парочка hа-зуг hа-маток הזוג המתוק

1709. Будущее время глаголов hИФЪИЛЬ, 1-я буква корня – ХЭТ, АИН, АЛЕФ

1710. Стихотворение Светланы Галкиной "Нина" с авторским переводом на иврит

1711. Шломо Ибн Гвироль"Все времена". Изучаем древний иврит

1712. Почему в иврите слова ХАТУФ "похищенный" и ХАТИФ "лакомство" однокоренные

Исправление ошибки в новостях. На иврите: тикУн hа-таУт ба-хадашот תיקון הטעות בחדשות

1713. Прошедшее время глаголов ПИЭЛЬ с 1-й буквой корня ЙУД. Изучаем биньяны легко и просто

1714. Пророк Амос о судьбе Газы. Разбираем текст на древнем иврите

1715. Как правильно сказать на иврите: бэ-Коль или бэ-Холь "в каждом\любом"

1716. Глаголы hИТПАЭЛЬ типа hитконэн, прошедшее время. Изучаем иврит на продвинутом уровне

1717. Будущее время глаголов hИТПАЭЛЬ типа МИТКОНЭН, 2-я буква корня ВАВ, 3-я "раздваивается"

Террористы освобождают заложниц. На иврите: мэхаблИм мэшахрэрИм хатуфОт מחבלים משחררים חטופות

1718. Как правильно сказать на иврите: "бэ-Вэт-сэфэр" или "бэ-Бэт-сэфэр". Различия в стилях

1719. Названия спецмашин с окончанием ИТ, на иврите:: мэхонит, масаит, кабаит, мэхалит

1720. Как сказать на иврите "стал, сделался". Необычный глагол НИhЙЯ. НИФЪАЛЬ с корнем hАЙЯ

1721. Глаголы hИТПАЭЛЬ с 1-ой буквой корня АЛЕФ или АИН в прошедшем времени. Понятно, просто, легко

1722. Будущее время hИТПАЭЛЬ с 1-й буквой корня АЛЕФ или АИН. Глаголы иврита легко, просто, понятно

1723. Глаголы НИФЪЛЬ с 1-й буквой корня АЛЕФ, АИН, hЕЙ, ХЕТ, будущее время. Продвинутый уровень

Чем различаются ТИЛЬ и РАКЭТА, ракета на иврите

1724. Секрет глаголов с последней буквой корня АЛЕФ в 1-м и 2-м лице прошедшего времени. Учим иврит

1725. Однокоренные слова "цель" МАТАРА и "зонт" МИТРИЯ. Почему так получилось в иврите?

1726. Нужно ли протяжно произносить "шаба-ат шало-о-ом" (субботнее приветствие)

1727. Глагол НИРЪЭ "выглядит, виден" в настоящем и прошедшем времени. НИФЪАЛЬ просто, понятно

מה כתוב על הלוגו הרשמי של החות'ים. מה המטרות והכוונות שלהם

1728. Неопределённая форма глаголов НИФЪАЛЬ с последней буквой корня hЭЙ. Иврит. Понятно, доступно

1729. Глаголы hИТПАЭЛЬ с корнем из 4-х букв и запрет на произношение 3-х согласных звуков подряд

1730. Особенности звучания глаголов hИТПАЭЛЬ со 2-й буквой корня Алеф, Аин, hэй

1731. Название цвета и однокоренной глагол hИФЪИЛЬ. Понимаем логическую связь однокоренных слов

1732. Почему в иврите слова ШАХОР "чёрный", и ШАХАР "рассвет" однокоренные

1733. Образование слова КИСОН "вареник; пельмень". Понимаем логику иврита

1734. Глаголы со 2-й буквой корня ХЕТ. Особенности произношения в нормативном иврите

1735. Разговорная практика с глаголом ЛЭЦАЛЭМ "фотографировать". Строим предложения на иврите

1736. Глагол быть, будущее время: мы будем, она будет, ты будешь. Основа звучит: hйе

1737-1. Натан Альтерман "Мама, уже можно плакать?" (стихотворение на иврите)

1737-2. Разбор стихотворения Натана Альтермана "Мама, уже можно плакать?" има, квар мутар ливкот?

1738. Как сказать на иврите: вниз, внизу; вверх, наверху. ЛЭ-МАТА, ЛЭ-МАЛА

1739. Почему слово "шёлк" и имя "Моше (Моисей)" в иврите однокоренные слова

1740. Чем различаются слова КАТУВ и НИХТАВ "написан" в иврите. Сравнение ПАУЛЬ и НИФЪАЛЬ

1741. Десятичные дроби в иврите: 0.1 (одна десятая), 06 (шесть десятых). Слова АСИРИТ, АСИРИЙОТ

1742. Названия основных геометрических фигур на иврите: мэшулаш, рибУа, мэруба, мэуйан, кадур

1743. Важное слово КЛИ, КЭЛИМ, КЛЭЙ- орудие, инструмент, средство, утварь, принадлежность, посуда

1744. Словосочетания с 1-м словом КОС, КОСОТ (стакан, чашка, бокал). Понимаем логику иврита. Смихут

1745. Глаголы hИТПАЭЛЬ, 2-я буква корня ЙУД, настоящее время. Пишем две буквы ЙУД

1746. Особенность и секрет глаголов ПИЭЛЬ с 1-й буквой корня ЙУД. Пишем две буквы ЙУД

1747. Будущее время глаголов hИФЪИЛЬ с 1-й буквой корня АИН или АЛЕФ. Простое понятное объяснение

1748. ПААЛЬ с 3-й буквой корня АИН или АЛЕФ, прошедшее время, 3-е лицо (он, она, они)

1749. ПААЛЬ с 3-й буквой корня АЛЕФ или АИН, прошедшее время, 1-е и 2-е лицо (я, ты, мы, вы)

1750. Горе злодею, горе его соседу. иврит: ой ла-раша ой ли-шхэно אוי לרשע אוי לשכנו


Обновлено 15.04.2024 11:38  

You have no rights to post comments



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!