Рассмотрим прошедшее время глагола породы  פּֽעׇל ПЪАЛЬ в разных арамейских диалектах – на примере глаголов с корнем כתב (правильный глагол). Смысловое значение этого глагола - "писать".
| лицо | Библейский | Таргум, Мидраши | Сирийский | Талмудический (вавилонский) | 
| я | китвэт כתבת | ктавит כתבית | кэтвэт ܟܬܒܬ | ктавит כתבית ктави כתבי | 
| ты (м) | ктавът כתבת ктавта כתבת | ктавът כתבת ктавта כתבתא | ктавът ܟܬܒܬ 
 | ктавът כתבת ктавта כתבתא | 
| ты (ж) | ктавти כתבתי | ктавт כתבת | ктавти ܟܬܒܬܝ | ктавт כתבת | 
| он | ктав כתב | ктав כתב | ктав ܟܬܒ | ктав כתב | 
| она | китват כתבת | кътават כתבת | кэтват ܟܬܒܬ | кътават כתבת кътава כתבא | 
| мы | ктавна כתבנא | ктавна כתבנא | ктавн ܟܬܒܢ | катванан כתבנן ктавна כתבנא ктавинан כתבינן | 
| вы (м) | ктавтун כתבתון | ктавтун כתבתון | ктавтун ܟܬܒܬܘܢ | ктавтун כתבתון | 
| вы (ж) | ктавтэн כתבתן | ктавтин כתבתין | ктавтэн ܟܬܒܬܢ | ктавиту כתביתו | 
| они (м) | ктаву כתבו | ктаву כתבו | ктав ܟܬܒ | ктаву כתבו | 
| они (ж) | ктава כתבה | ктава כתבה | ктав ܟܬܒ | ктава כתבא ктаван כתבן | 
Обратите внимание на особые формы в 3-м лице множественного числа сирийского диалекта:
ܟܬܒ
Рассмотрим будущее время глагола породы פּֽעׇל ПЪАЛЬ в разных арамейских диалектах – на примере глаголов с корнем כתב (правильный глагол).
| лицо | Библейский | Таргум, Мидраши | Сирийский | Талмудический (вавилонский) | 
| я | эхтув אכתב | ихтов אכתוב | эхтов ܐܟܬܘܒ | эхтов אכתוב | 
| ты (м) | тихтув תכתב | тихтов תכתוב | тэхтов ܬܟܬܘܒ | тихтов תיכתוב | 
| ты (ж) | тихтэвин תכתבין | тихтэвин תכתבין | тэхтэвин ܬܟܬܒܝܢ | тихтэвин תכתבין | 
| он | йихтув יכתב | йихтов יכתוב | нэхтов ܢܟܬܘܒ | йихтов ליכתוב йихтов יכתוב нихтов ניכתוב | 
| она | тихтув תכתב | тихтов תכתוב | тэхтов ܬܟܬܘܒ | тихтов תיכתוב | 
| мы | нихтув נכתב | нихтов נכתוב | нэхтов ܢܟܬܘܒ | нихтов ניכתוב | 
| вы (м) | тихтэвун תכתבון | тихтэвун תכתבון | тэхтэвун ܬܟܬܒܘܢ | тихтэвун תכתבון тихтэву תכתבו | 
| вы (ж) | тихтэван תכתבן | тихтэван תכתבן | тэхтэван ܬܟܬܒܢ | 
 | 
| они (м) | йихтэвун יכתבון | йихтэвун יכתבון | нэхтэвун ܢܟܬܒܘܢ | лихтэвун ליכתבון нихтэвун ניכתבון йихтэвун יכתבון | 
| они (ж) | йихтэван יכתבן | йихтэван יכתבן | нэхтэван ܢܟܬܒܢ | 
 | 
Обратите внимание на особые формы:
в 3-м лице диалекта Вавилонского Талмуда: ליכתוב, ניכתוב, ליכתבון, ניכתבון
в 3-м лице сирийского диалекта: ܢܟܬܒܘܢ ܢܟܬܒܢ ܢܟܬܘܒ
Также смотрите:
Арамейские глаголы в сравнительных таблицах (путеводитель)



 
		 
		
Комментарии
RSS лента комментариев этой записи