В иврите - корень טרח
Смысловое значение корня: "хлопоты; назойливость"
хлопочет, трудится торэах טורח
обуза (используется в словосочетании: ) торах טורח
надоел; стал обузой hая лэ-торах הייה לטורח
хлопоты тирха טרחה
назойливый; нудный тархан טרחן
назойливость тарханут טרחנות
обременяет; докучает матриах מטריח
Пословицы и поговорки
מי שטרח בערב שבת – יאכל בשבת
ми шэ-тарах бэ-эрэв-шабат йохаль бэ-шабат
Кто трудился накануне субботы – поест в субботу.
По смыслу: Кто посеет – тот пожнет; Любишь кататься - люби и саночки возить.
В древнем арамейском - корень טרח
обуза ТирХа טירחא
общественная обуза ТирХа дэ-цибура טירחא דציבורא
Сравните слова этой страницы со словами похожего корня טרד:
назойливый; нудный тархан טרחן
хлопоты тирха טרחה
хлопоты, возня тирда טרדה
навязчивый, надоедливый тордани טורדני
Также смотрите похожий корень
Смотрите также:
Корень طرح в арабском языке
ми шэ-тарах бэ-эрэв-шабат йохаль бэ-шабат מי שטרח בערב שבת – יאכל בשבת
Кто трудился накануне субботы – поест в субботу.
По смыслу: Кто посеет – тот пожнет; Любишь кататься - люби и саночки возить.
Комментарии
RSS лента комментариев этой записи