На этой странице представлены 2 гнезда корней גבה, потому что в одном из случаев буква ה (последняя буква корня) не теряет своего согласного звука и не исчезает при присоединении окончаний.
В иврите - корень גבה
Смысловое значение корня:
"взимание, сбор налогов/пожертвований; поддержка, подстраховка, прикрытие; резервная копия"
ведение финансовых и хозяйственных дел синагоги габаут גבאות
казначей, староста синагоги габай גבאי
взимание, сбор налогов гвия גבייה
коллекторное агентство хэврат-гвия חברת גבייה
взимает деньги; инкассатор говэ גובה
взять свидетельские показания лигбот эдут לגבות עדות
гава хаим גבה חיים
лишил жизни, унёс жизнь (например, об аварии, стихийном бедствии, эпидемии)
оплата наложенным платежом говайна גוביינא
будет оплачено наложенным платежом йеговайна יגוביינא
поддержка, подстраховка, прикрытие; резервная копия /тех./ гибуй גיבוי
сбор пожертвований магбит מגבית
имеющий резервную копию (например, о файле мэгубэ מגובה
или компьютерной программе), имеющий поддержку; подстрахованный /юр., тех./
инкассируется, взимается нигбэ נגבה
В иврите - корень גבה
Смысловое значение корня: "высота; рост; приподнимать"
высота; рост гова גובה
на уровне глаз, на равных бэ-гова hа-эйнайим בובה העיניים
высокий гавоаh גבוה
лэдабэр гавоаh-гавоаh לדבר גבוה גבוה
обещать высокопарно, хвастаться своими возможностями
(при)поднимание; навесной удар /сп./ hагбаhа הגבהה
домкрат /тех./ магбэаh מגבה
навесная передача /сп./ мигбаhа מגבהה
(при)поднимает; выполняет навесной удар /сп./ магбиаh מגביה
(при)поднят мугбаh מוגבה
Пословицы и поговорки
hа-каш шэ-шавар эт гав-hа-гамаль הקש ששבר את גב הגמל
"Соломинка, которая сломала спину верблюда"
По смыслу: "последняя капля (переполнившая чашу)"
В сирийском арамейском
лоб ܒܝܬ ܓܒܝܢܐ
В арабском - корень جبى,
Смысловое значение корня: "собирать, взимать (налоги)"
собирал, взимал (налоги) (I, и) /кн./ джаба جبى
сборщик (налогов); продавец (входных билетов) /кн./ джа:би جاب، جابي
Если Вы не нашли слово на этой странице, посмотрите в гнёздах:
נגב
גבן
גוב
גבב
جبه גבח
جيب, связи, "принести; карман; джип"
جوب, связи, "ответ; исполнение, удовлетворение (просьбы); допрос; опрос"
وجب , связи, "признание, подтверждение; положительный; приём пищи; доза, порция"