В иврите - корень צרך
Смысловое значение корня: "потребность, необходимость; потребление"
требует, вызывает необходимость мацрих מצריך
предмет потребления мицрах מצרך
нуждается ницрах נצרך
потребляет; потребляющий цорэх צורך
потребность, необходимость цорэх צורך
отправил естественные надобности аса эт црахав עשה את צרכיו
по необходимости, по потребности лэфи hа-цорэх לפי הצורך
в случае необходимости бэ-мидат-hа-цорэх במידת הצורך
особые потребности црахим мэйюхадим צרכים מיוחדים
нужен; нужно (кто/что את) царих צריך
потребление; потребность цриха צריכה
потребитель цархан צרכן
потребление, использование товаров царханут צרכנות
потребительский, связанный с покупателяями цархани צרכני
сельская лавка, маленький универмаг цархания צרכנייה
Пословицы и поговорки
עדיף לפשוט נבלה בשוק ולא להצטרך לבריות
адиф лифшот нэвэла ба-шук вэ-ло лэhицтарэх лэ-бриёт
"Лучше снять шкуру с падали на базаре и не нуждаться в посторонней помощи"
По смыслу: "Лучше тяжело заработать на хлеб, чем нуждаться в чужой помощи".
"Для танго нужны двое" лэ-танго црихим шнаим לטנגו צריכים שניים
По смыслу: "Танго танцуют вдвоём"
В арамейском языке - корень צרך
Смысловое значение корня: "потребность, нужда"
Дерево для строительства אִילָנָא לִצְרוֹךְ בִּנְיָינָא