В иврите - корень רתם
Смысловое значение корня: "запрягать; вовлекать; сбруя; ошейник-уздечка"
запрягаемый; вовлекаемый; включается (в дело) ниртам נרתם
запрягает; вовлекает ротэм רותם
ракитовый куст /бот./ ротэм רותם
запряжен\ный, вовлеченный ратум רתום
сбруя; ошейник-уздечка ритма רתמה
Пословицы и поговорки
лиртом эт ha-агала лифнэй ha-сусим לרתום את העגלה לפני הסוסים
"Запрягать телегу перед лошадьми"
(по смыслу: делать что-то в совершенно нелогичном порядке)
В арабском языке
ракитовый куст /бот./ рутм رتم