В иврите - корень ראש
Смысловое значение корня: "голова; глава; начало; первый"
голова; головка; глава; головная часть /тех./ рош ראש
мн. ч. рашим ראשים
во главе; в начале бэ-рош בראש
головная боль кээв-рош כאב ראש
председатель йошэв-рош יושב ראש
заранее; изначала, априори мэрош מראש
мэр, городской голова рош-hа-ир ראש העיר
первый день месяца рош-ходэш ראש חודש
новолетие, Новый год рош hа-шана ראש השנה
головная часть /тех./; боеголовка /оруж./ рош-хэц ראש חץ
головка капусты; рош-крув ראש כרוב
глупец, глупый человек; голова садовая
премьер-министр, глава правительства рош-мэмшала ראש ממשלה
нафаль аль hа-рош נפל על הראש
рехнулся (дословно: упал на голову) /разг./
ба-рош у-ва-ришона בראש ובראשונה
прежде всего, с самого начала /выс./
рош аль hа-ктэфаим ראש על הכתפיים
"голова на плечах" (здравое мышление, смекалка)
дословно: "маленькая голова" рош катан ראש קטן
(по смыслу: "моя хата с краю, ничего не знаю"; так говорят о человеке, не желающем брать на себя лишнюю ответственность, не нужные ему обязанности)
дословно: "уменьшить голову" лэhактин рош להקטין ראש
(по смыслу: "не брать на себя лишнюю ответственность\обязанности; не проявлять инициативу")
дословно: "большая голова" рош гадоль ראש גדול
(так говорят о человеке, способном проявлять инициативу, брать на себя ответственность, выполняя обязанности)
дословно: "увеличить голову" лэhагдиль рош להגדיל ראש
(по смыслу: "проявлять инициативу, творчески подходить к решению задач")
ломает голову шовэр рош שובר ראש
серьезно, вдумчиво бэ-ковэд-рош בכובד ראש
первый ришон ראשון
воскресенье /день недели/ йом ришон יום ראשון
по порядку, одно за другим /кн./ ришон-ришон ראשון ראשון
впервые; в первый раз ла-ришона לראשונה
как прежде, как когда-то, как впервые кэ-ва-рэшона כבראשונה
первичный ришони ראשוני
простое число /матем./ миспар ришони מספר ראשוני
первичность ришониют ראשוניות
руководство, главенство рашут ראשות
во главе бэ-рашут בראשות
главный раши ראשי
двуглавый ду-раши דו ראשי
удар головой рошья ראשייה
начало; во-первых рэшит ראשית
в начале; книга Берешит (Бытия) /рел./ бэ-рэшит בראשית
шесть дней сотворения мира шэшэт емэй-бэ-рэшит ששת ימי בראשית
головастик /зоол./ рошан ראשן
Пословицы и поговорки
הדג מסריח מהראש Рыба тухнет (воняет) с головы hа-даг масриах мэ-hа-рош
על ראש הגנב בוער הכובע аль рош-hа-ганав боэр hа-кова
«На голове вора шапка горит»
лэhахнис рош бари лэ-мита хола להכניס ראש בריא למיטה חולה
"Всовывать здоровую голову в больную кровать" (по смыслу: "Зачем тебе чужая головная боль?")
Также смотрите: Как в Израиле разрезают головку
В древнем арамейском
открыто, громогласно (дословно: "с открытым лицом") бэ-рэш гэлэ בריש גלי
В сирийском арамейском
голова; глава; мыс рэша ܪܝܫ
премьер-министр, председатель совета министров ܪܝܫ ܘܙܝܪ̈ܐ
президент республики ܪܝܫ ܩܘܛܢܝܘܬܐ
Мыс Доброй Надежды рэша дэ-Савра Тава ܪܝܫܐ ܕܣܒܪܐ ܛܒܐ
В арабском языке - корень رأس
Смысловое значение корня: "голова; глава; начало"
главенство; председательствование риа:са رئاسة
голова; начало ра:с رأس
капитал расма:ль رأس المال
капитал ра:су-ль-ма:ль, расма:ль رأسمال
Новый год рас сана رأس سنة
Счастливого Нового года! расу-с-сана саЪы:да رأس السنة سعيدة
стоящий во главе; глава, председатель; начальник; управляющий раис رئيس
мн. руа:са:а رؤساء
президент страны раи:су-д-даУла رئيس الدولة
премьер-министр, глава правительства раи:су-ль-Хуку:ма رئيس الحكومة
главенствующий; главный; премьерный, основной раи:си رئيسي
Пословицы и поговорки
ан-наЪа:ма тадфин ра:сhа би-р-рима:ль النعامه تدفن رأسها بالرمال
Страус зарывает свою голову в песках.
(по смыслу: Попытка избежать решения трудного вопроса самообманом, уйти от решения проблемы)
Хара:ми Ъаля ра:су ри:ша حرامي على رأسه ريشة
"Вор, на его голове перо" (по смыслу: На воре и шапка горит)
Смотрите объяснение к этой пословице
Похожие слова в несемитских языках
в татарском:
председатель – рәис
в узбекском:
председатель раис; rais
в крымчакском:
председатель – РЕЙЫС
Новый год (по еврейскому календарю) – РОШАНА