В иврите – корень קמח
Смысловое значение корня: "мука"
посыпает мукой мэкамэах מקמח
посыпанный мукой мэкумах מקומח
мука кэмах קמח
цельная мука кэмах мэ-хита млэа קמח מחיטה מלאה
помощь нуждающимся перед праздником Песах /арам., рел./ кимха дэ-фисха קמחא דפסחא
мучнистая роса /болезнь растений/ /бот./ кимахон קמחון
В древнем арамейском - корень קמח
мука КамХа, КимХа קמחא
Пословицы и поговорки
говорить банальности, толочь воду в ступе ("перемолотая мука") КимХа ТаХина קמחא טחינא
В древнем арамейском - корень ܩܡܚ
мука КамХа ܩܡܚܐ
В арабском языке - корень قمح
пшеница КамХ قمح
Пословицы и поговорки
шаЪы:р била:дак Уа-ла КамХу –ль-Гариб شعير بلادك ولا قمح الغريب
Ячмень твоей родины, а не пшеница чужака.
По смыслу: "Черный хлеб на родине лучше белого хлеба на чужбине".