В иврите – корень אף
Смысловое значение корня: "нос; лицо; ни (частица отрицания)"
лицо, лик (из книги "Зоар") анпин אנפין
в уменьшенном виде /арх./ би-зъир анпин בזעיר אנפין
нос /анат./ аф 1 אף
ни (отрицание) аф 2 אף
несмотря на аль аф על אף
хотя; несмотря на то, что /выс./ аф аль пи אף-על-פי
все-таки, несмотря на это /выс./ аф-аль-пи-хэн אף-על-פי-כן
ни разу аф паам אף פעם
никто (дословно: «ни один») аф эхад אף אחד
ни одно место аф маком אף מקום
ни в одном месте; нигде бэ-аф маком באף מקום
ни в одно место; никуда лэ-аф маком לאף מקום
ни один; никто аф эхад אף אחד
"мост" оправы очков (опора на носу) /тех./ апон אפון
лицо, лик /кн./ апаим (мн. число) אפיים
вдвое больше /кн./ мана ахат апаим מנה אחת אפיים
в поте лица твоего бэ-зэат апэха בזיעת אפיך
носовой /анат., мед./ апи אפי
В арамейском книги "Зоар"
лицо, лик (из книги "Зоар") анпин אנפין
"Длинноликий" (термин в мистических текстах) арих-анпин אריך אנפין
В арамейском
на, над, на поверхности (ТЙБУ) Ъаль анпэй על אנפי
на поверхности всей земли (ТЙБУ) עִילוֹי אַנְפֵּי כָּל אַרְעָא
также (ТО) аф אף
над, над поверхностью (ТО, ТЙБУ) Ъаль апэй על אפי
В арабском языке - корень آنف
Смысловое значение корня: "нос; возобновление; апелляция"
возобновился истаънафа إستأنف
возобновление; апелляция истиана:ф إستئناف
нос а:нф آنف
Похожие слова в несемитских языках
интересно созвучие со словом "анфас" (от французского en face "лицом")
Идиомы
Мне назло аль апи вэ-аль хамати על אפי ועל חמתי
מַעֲנֶה-רַּךְ יָשִׁיב חֵמָה וּדְבַר-עֶצֶב יַעֲלֶה-אָף
маанэ рах йашив хэма у-двар-эцэв йаалэ аф
Мягкий («кроткий») ответ отпускает гнев, а речи досадные («причиняющие боль») возбуждают негодование
(из "Притчей царя Шломо")