В иврите - корень צדק
Смысловое значение корня:
"справедливость; праведность; оправдание (действий); пожертвование денежных средств, милостыня, подаяние"
оправдание (действий); оправдывание hацдака הצדקה
самооправдание hицтадкут הצטדקות
оправданный, верный (о действии) муцдак מוצדק
оправдывает мацдик מצדיק
оправдывается мицтадэк מצטדק
Цадок, Садок (мужское имя) цадок צדוק
саддукей цдоки צדוקי
праведник; ребе /в хасидизме/ цадик צדיק
праведник в Содоме цадик бэ-сдом צדיק בסדום
(среди сплошных грешников)
справедливость цэдэк צדק
Юпитер /планета/ кохав-цэдэк כוכב צדק
пожертвование денежных средств, цдака צדקה
милостыня, подаяние, благотворительность
благотворительный фонд кэрэн-цдака קרן צדקה
человек с обострённым чувством справедливости цадкан צדקן
обострённое чувство справедливости цадканут צדקנות
благочестивая, праведная; праведница /кн./ цидканит צדקנית
прав\ый; справедливый цодэк צודק
оправдание действий цидук צידוק
Сокращения
праведник, которому тяжело цадик вэ-ра ло; цуль צו"ל
цульник צו"לניק
педантично (или показушно) соблюдающий религиозные
предписания (часто пренебрегая личными благами, внешним видом и окружающими)
Пословицы и поговорки
аль тиhъе цодэк - тиhъе хахам אל תהיה צודק – תהיה חכם
"Не будь прав – будь мудр" (по смыслу: "Не настаивай на своей правоте - руководствуйся здравым смыслом")
Мельницы правосудия мелют медленно таханот hа-цэдэк тоханот лэат טחנות הצדק טוחנות לאט
цадиким, мэлъахтам нээсэт бэ-ядэй ахэрим צדיקים מלאכתם נעשית בידי אחרים
Праведники... их труд делается руками других
(подразумевается: ждет, пока кто-то выполнит его работу /иронично/)
В современном арамейском
права человека ܙܕܩܐ ܕܒܪܢܫܐ
В арамейском
праведник цадиКа צדיקא
мн. (ВТ) цадиКэй צדיקי
мн. (ТЙ) צַדִיקַיָיא
В арабском языке - корень صدق
Смысловое значение корня:
"друг; честность, искренность; подтверждение; утверждение, ратификация; милостыня, подаяние"
был правдивым, искренним СадаКа (I, у) صدق
верил СаддаКа (II) صدق
одобрял; утверждал; удостоверял, санкционировал (что على) Са:даКа (III) صادق
подтверждение; утверждение, ратификация таСди:К تصديق
правдивый, искренний; истинный; отчаянный, сильный Са:диК صادق
дружба Сада:Ка صداقة
честность, искренность СидК صدق
милостыня, подаяние СадаКа صدقة
саддукей СаддуКи صدقي
друг Сади:К صديق
(мн. аСдиКа:а أصدقاء)
одобрение; утверждение, удостоверение, санкция муСа:даКа مصادقة
достоверность?; доверие مصداقية
достойный веры/доверия муСаддаК مصدق
Пословицы и поговорки
للصدق وجه واحد وللكذب الف وجه
ли-С-СидК Уаджh Уа:Хыд Уа-ли-ль-кизб альф Уаджh
У честности одно лицо, а у лжи – тысяча лиц.
إبذل لصديقك دمك ومالك ибзиль ли-Сади:Как дамак Уа-ма:лак
Не жалей для друга своего крови твоей и имущества твоего.
аС-Сади:К УаКту-Д-Ди:К الصديق وقت الضيق
Настоящий друг – в тяжелое время.
По смыслу: "Друг познаётся в беде".
Похожие слова в других языках
в татарском:
милостыня, подаяние – сәдака
в крымскотатарском:
верный, постоянный - sadiq
в узбекском:
милостыня, подаяние садақа; sadaqa
в крымчакском:
милостыня, подаяние, помощь – САДАКЪА
праведный, справедливый – САДДЫКЪ
в турецком:
преданный, верный - sadık
преданность, верность - sadıklık
в суахили:
верить; принимать на веру - sadiki
милостыня, подаяние; приношение, дар; жертвоприношение - sadaka
раздавать милостыню - sadaki
в азербайджанском:
милостыня, пожертвование; жертва - sädäqä
верность, приверженность; честность - sädaqät