В иврите - корень בוש, ביש
смысловые значения корня: "стыд, позор, срам; стесняться; запаздывать"
стесняется /кн./ баш בש
признаюсь без стеснения /кн./ одэ вэ ло-авуш אודה ולא אבוש
(фраза используется как вводная - перед непосредственно признанием в действии или мысли)
ждать не дождаться /кн./ лэхакот ад бош לחכות עד בוש
стыд буша בושה
позор, срам (в словосочетаниях) бошэт בושת
публичный дом ("срамное место") бэйт-бошэт בית בושת
бэ-вошэт-паним בבושת פנים
в смятении и душевной подавленности (из-за постыдного отношения или обвинения)
застенчивый, стеснительный байшан ביישן
застенчивость, стеснительность байшанут ביישנות
пристыжен мэвуяш מבויש
запаздывает; запоздалый мэвошэш מבושש
стыдит; стыдный мэваеш מבייש
постыдный, позорный; смущает мэвиш מביש
стесняется митбаеш מתבייש
В древнем иврите
и не стыдились они /Бэ-Рэшит/ וְלֹא יִתְבֹּשָׁשׁוּ
В современном иврите (сленг из арабского)
огорчение баса באסה
огорчает мэваэс מבאס
огорченный мэвуас מבואס
огорчается; сильно разочаровывается митбаэс מתבאס
Изречения
לֹא הַבַּיְשָׁן לָמֵד, וְלֹא הַקַּפְּדָן מְלַמֵּד
ло hа-байшан ламэд, вэ-ло hа-капдан мэламэд לא הביישן למד, ולא הקפדן מלמד
Стесняющийся (спрашивать) не учится, а формалист не учитель.
В арамейском - корень ביש, בוש
злой, плохой биш ביש
зло בישת
зло бишта בשתא
плохой поступок, проступок Ъовад биш עובד ביש
В древнем арамейском
плохо дело Ъэсэк биш עיסק ביש
В сирийском арамейском - корень ܒܝܫ
зло, беда бишта ܒܝܫܬܐ
В арабском языке - корень بأس
только; достаточно (разг.) бас باس
несчастье, горе ба:са:а باساء
В арабских диалектах - корень بوس
Смысловые значения корня: "поцелуй"
(сравните со значениями ивритского корня בוש "стесняется", "постыдный")
поцеловал (I, у) ба:с باس
поцелуй бу:са بوسة
Сравните слова на этой странице со словами других корней:
постыдный, позорный; смущает мэвиш מביש
смущает; смущающий, запутывающий мэвих מביך
стыдил, позорил hэвиш הביש
разгромил hэвис הביס
Также смотрите:
באש "испортиться, завонять"
Похожие слова в несемитских языках:
в крымчакском языке:
достаточно – БАС
в идише
стыд; смятение бошэс пунем בושת פנים, בושעב פונם
Комментарии
англ. base II - основа, основание, базис, опорный пункт.
Баскак - угнетатель, тюрк. basmak "давить".
башк. БАСА - шкурки лисьих и куньих лап.
т.е это пристыженный, придавленный ногой, пятой, угнетённый, под каблуком
RSS лента комментариев этой записи