В арабском языке - корень عسل
мёд Ъасаль عسل
медовый; цвета мёда Ъасали عسلي
сладкий табак (для кальяна) муЪассаль معسل
Пословицы и поговорки
يوم عسل ويوم بصل
йаУм Ъасаль Уа-йаУм баСаль (йо:м Ъасаль Уа-йо:м баСаль)
День – мед, и день – лук.
аль-касаль ла йуТЪым аль-Ъасаль الكسل لا يطعم العسل
Лень не накормит медом.
بعسلكي يا نحلة
В своем меду, о пчела бъ-Ъаслаки, йа наХле
(подразумевается: занимайся своими делами, не хочу с тобой общаться)
إذا كان صاحبك عسل لا تلحسه كله
иза ка:н Са:Хбак Ъасаль ла талХасу кулу (в диалектном произношении)
Если был бы друг твой медом – не поедай (буквально: "не слизывай") его полностью.
По смыслу: "Нельзя бесконечно использовать чужую доброту"; "От добра добро не ищут".