В арабском языке - корень قبع
Смысловое значение слова: "заточён в тюрьму; шляпа"
был заточён в тюрьме КабиЪа фи:-с-сиджн قبع في سجن
шляпа КуббаЪа قبعة
В иврите - корень קבע
Смысловое значение корня: "фиксация; обсессия;
постановление; констатация; постоянно"
фиксирует мэкабэа מקבע
зафиксированный; обсессивный мэкуба מקובע
установлен\ный, назначен\ный, никба נקבע
определен\ный; констатируемый
постоянный; постоянно кавуа קבוע
установление; назначение, определение; квиа קביעה
констатация /юр./
установление мезузы /рел./ квиат мэзуза קביעת מזוזה
статус постоянства /юр./ квиут קביעות
постоянство; постоянный; кадровая армия кэва קבע
устанавливает, определяет; постановляет; ковэа קובע
назначает (например, время встречи); констатирует; регламентирует
фиксация кибуа קיבוע
зацикленность, обсессия кибаон קיבעון
В иврите - корень כבע
шапка; шляп(к)а; головной убор; кова כובע
колпак, набалдашник /тех./
пробковый шлем кова-шаам כובע שעם
презерватив коваон כובעון
шляпных дел мастер; изготовитель шляп /кн./ ковъан כובען
Пословицы и поговорки
להוריד את הכובע בפני... лэhорид эт hа-кова бифнэй
"Снять шляпу перед..." (продемонстрировать почтение)
על ראש הגנב בוער הכובע аль рош-hа-ганав боэр hа-кова
"На голове вора шапка горит"
לא הכובע קובע ולא המעיל מועיל
ло hа-кова ковэа вэ-ло hа-мэиль моиль
"Не шапка решает и не плащ улучшает"
(по смыслу: Не одежда красит человека)
В арамейском - корень קבע
Смысловое значение корня: "постановление, назначение"
постановил, назначил КваЪ קבע
В арамейском - корень כבע
шапка, головной убор ковъа כובעא