Общесемитский корневой словарь

Корневые ячейки и связи между корнями

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Главная

لخص لحظ لهث لحس לחץ לחש לחך

Слова этой группы корней связаны значением "высовывать язык, слизывать"

لحس

слизывал; лизал; уничтожал («слизнул»)  лаХаса (I, а)  لحس


לחך

поедать, слизывать (траву)  лэлахэх ללחך


لهث

высунул язык (о собаке);   ласа (I, а)  لهث

часто и тяжело дышал, запыхался


לחש

шептать   лильхош ללחוש

("действие языка, слегка выдвинутого вперёд")


Слова этой группы корней связаны значением "нажимать, сжимать"

لحظ

смотрел, глядел; замечал;   лаХаЗа (I, а)  لحظ

надзирал («нажимал взглядом»)

взор, взгляд  лаХЗ لحظ

мгновение, миг, момент   лаХЗа لحظة

(«быстрый взгляд», «мгновение ока»)


לחץ

нажимать, сдавливать  лильхоц ללחוץ

давление; сжатие  лахац לחץ

(сравните: חץ «стрела»)


لخص

резюмировал,   лаххаСа (II)   لخص

кратко излагал сущность («сжимал»)

краткое изложение сути    талхи:С تلخيص

резюме  мулаххаС ملخص


Пословицы и поговорки


إذا كان صاحبك عسل لا تلحسه كله

иза ка:н Са:Хбак Ъасаль ла талХасу: кулло: (в диалектном произношении)

Если был бы друг твой медом – не поедай (буквально: "не слизывай") его полностью.

По смыслу: "Нельзя бесконечно использовать чужую доброту"; "От добра добро не ищут".

Обновлено 26.05.2015 06:40  

You have no rights to post comments



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!