Ячейка – [لق] ~ [לק] «делать резкое движение, выпад (наносить удар, трясти)»
Корни لكز لوق لوك لقى لكن لكم لخلخ لكأ لك לקה لكلك لقلق لق
Эти корни передают значение "трясти; ударять(ся)"
لق
тряс лаККа (I, а/у) لق
لقلق
тряс, расшатывал; щёлкал, трещал; сплетничал лаКлаКа (II) لقلق
сплетник, ябеда лиКла:К لقلاق
аист («трещит клювом») лаКлаК لقلق
لكلك
делал небрежно («шлёпал») лаклака (II) لكلك
לקה
быть побитым, повреждённым лилкот ללקות
бить (розгами), стегать лэhалкот להלקות
недостаток, дефект, повреждение, изъян («выбоина») ликуй ליקוי
дефектный, пораженный лакуй לקוי
разновидность саранчи («вредитель; наносящий удар») йелэк ילק
لك
бил, ударил (кулаком, «треснул»); болтал («шлёпал языком») лакка (I, а/у) لك
لكز
бил, ударял, толкал лаказа (I, у) لكز
клин, колышек лика:з لكاز
لكأ
бил, ударил лакъа (I, а) لكأ
медлил, не торопился («топтался на месте») талаККаъа (V) تلكأ
لخلخ
расшатывал, раскатывал лахлаха (II) لخلخ
расшатанность, слабость лахлаха لخلخة
لكم
колотил, бил лакама (I, у) لكم
удар кулаком лакма لكمة
бокс мула:кама ملاكمة
لكن
заикался («шлёпал языком») лакина لكن
заика алкан ألكن
медный таз, лохань (по нему шлёпают как по барабану) лакан لكن
لقى
нашёл, встретил («столкнулся, наткнулся»); получил лаКыйа (I, а) لقى
бросал, метал; набрасывал, взваливал алКа: (IV) ألقى
встреча лиКа:а لقاء
метание, бросание илКа:а إلقاء
لوق
размягчал («разжевал, разминал) ла:Ка (I, у) لاق
приминал, ровнял (землю) лаУУаКа (II) لوق
лопатка; шпатель милУаК ملوق
لوك
жевал, пережёвывал ла:Ка (I, у) لاك
(ср. لك лакка)
Сравните:
לכלך
пачкать («пятнать») лэлахлэх ללכלך
لقع
был низким, порочным лакуЪа (I, у) لكع
низкий, подлый; негодяй луКаЪ لقع
Смотрите также корневые гнёзда: