Эти похожие корни связаны между собой условным значением
"рассеивать (отдалять, отчуждать)"
زرى
порицал, осуждал, упрекал («отчуждал, отстранял») зара: (I, и) زرى
издевался, презирал, пренебрегал азра: (IV) أزرى
презрение; издевательство зира:йя زراية
זור
чужой, чуждый зар זר
чуждаться, отдаляться лазур לזור
زور
посетил; навестил, нанёс визит за:ра (I, у) زار
(«завернул с дороги», отклонился от пути и зашёл к кому-то)
был косым, наклонным заУира (I, а) زور
отклонялся, отворачивался изУарра (IX) إزور
посещение; визит зийя:ра زيارة
ذر
брызгал, сыпал, посыпал зарра (I, а/у) ذر
пылинка, частичка; атом зарра ذرة
атомный, радиоактивный зарри: ذري
זרה
рассеивать, развеивать («отчуждать») лизрот לזרות
ذرو
развеивал, рассеивал, веял (зерно) зара: (I, у) ذرا
ܐܕܪ
амбар; гумно эдра; эддэра ܐܕܪܐ
Эти корни связаны условным значением: "сеять (создавать, творить)"
זרע
сеять лизроа לזרוע
زرع
сеял, сажал зараЪа (I, а) زرع
земледелие, сеяние зира:Ъа زراعة
ذرأ
создавал, творил зараъа (I, а) ذرأ
Смотрите также корневые гнёзда:
נזר "отшельничество, монашество"
Комментарии
לסור, לדבר סרה
RSS лента комментариев этой записи