В иврите - корень שנה, שני
Смысловое значение корня: "повторность; изменение; различие; второстепенность; два; кармин /камень/; красно-оранжевый цвет"
рецидив, повторность hишанут הישנות
трансформация /физ./ hашнаа השנאה
переменчивость; изменение, преобразование hиштанут השתנות
Преображение Господне (рел., в христианстве) hа-hиштанут ההשתנות
изменен\ный; отличный от обычного, странный мэшунэ משונה
(из)меняет мэшанэ 1 משנה
учение, повторение; Мишна /рел./ мишна 2 משנה
заместитель; мишнэ 3 משנה
сильней, больше (условно: "дважды") /как первое слово в сопряжении/
субподрядчик каблан-мишнэ קבלן משנה
второй пилот таяс-мишнэ טייס משנה
с повышенной осторожностью бэ-мишнэ hа-зэhирут במשנה הזהירות
второстепенный; второстепенно мишни משני
изменяется; переменный; переменная /матем./ миштанэ משתנה
(в жен. роде встречаются два варианта:
миштана משתנה и миштанэт משתנית)
повторяющийся нишнэ נשנה
разный, различный; отличающийся; шонэ שונה
повторяет, заучивает /кн./
различие, отличимость шонут שונות
различие, разница шони שוני
риф, отмель шунит שונית
изменение, перемена шинуй שינוי
трансформатор шанай שנאי
год шана שנה
2 года шнатаим (жен. род) שנתיים
мн. ч. шаним (жен. род) שנים
календарь луах-шана לוח שנה
годы учебы шнот-лимуд שנות-לימוד
учебный год шнат-лимудим שנת לימודים
спорный шануй бэ-махлокэт שנוי במחלוקת
кармин /камень/; красно-оранжевый цвет шани שני
второй шэни שני
понедельник йом шэни יום שני
дуализм; двойственность; вторичность шниют שניות
секунда шния שנייה
два /м. р./ шнаим שניים
вторично, во второй раз; во-вторых шэнит שנית
скарлатина /мед./ шанит שנית
ежегодник; возрастная группа /детсада/, курс, выпуск шнатон שנתון
годичный, на один год шнати שנתי
однолетнее растение цэмах хад-шнати צמח חד שנתי
годичная, на один год; ежегодно, раз в год шнатит שנתית
Сравните со словами похожего корня שנן
повторяет, твердит, зубрит мэшанэн משנן
заучивание, зубрёжка шинун שינון
Пословицы и поговорки
мэшанэ маком мэшанэ мазаль משנה מקום משנה מזל
Меняющий место изменяет судьбу (по смыслу: "Меняя место, мы меняем судьбу")
"Для танго нужны двое" лэ-танго црихим шнаим לטנגו צריכים שניים
По смыслу: "Танго танцуют вдвоём"
В арамейском - корень תני
второй תִּנְיָן
второй ТО תִּנְיָנָא
второй ТЙБУ תִּנְיָינָא
вторая ТО תִּנְיֵיתָא
вторая ТЙ תִּנְיֵתָא
В арамейском - корень שני
годы שְׁנִין
В арамейском - корень תני
учили мудрецы /арам./ тану рабанан ВТ תנו רבנן
танай /рел., арам./ ВТ тана תנא
В арамейском Таргумов - корень שתי
год שתא
до настоящего времени (ТЙБУ) עד הַשְׁתָּא
Сравните, в иврите:
в прошлом году эштакад אשתקד
Также смотрите гнездо תרי, תרת
В сирийском арамейском - корень ܫܢܝ
год шанта ܫܢܬܐ
в одном веке - 100 лет ܐܝܬ ܡܐܐ ܫܢ̈ܝܐ ܒܚܕ ܕܪܐ
В сирийском арамейском - корень ܬܢܝ
второй, дважды тэнйяна ܬܢܝܢܐ
В арабском языке - корень سنة
год сана سنة
мн. санаУа:т سنوات
годовой, годичный; ежегодный санаУи سنوي
ежегодно санаУиан سنويا
В арабском языке - корень ثنى
Смысловое значение корня: "второй; другой; секунда; хвала; исключение; прецедент"
хвалил, восхвалял; благодарил (кого على) асна: أثنى
во время, в течение асна:а أثناء
два; пара исна:н; сни:н إثنان
исключение; прецедент истисна:а إستثناء
чрезвычайный истисна:и إستثنائى
второй; другой са:ни ثان
вторая; другая; секунда са:нийя ثانية
секунды саУа:ни ثوان، ثواني
двойной, двойственный суна:и: ثنائي
диод /эл./ Сыма:м суна:и: صمام ثنائي
Пословицы и поговорки
أكبر منك بيوم أخبر منك بسنة
акбар минак би-йо:м ахбар минак би-сана
Старше тебя на день – опытней тебя на год.
Если Вы не нашли нужное слово в этом гнезде, смотрите:
ישן "устаревание; давность; спать"
שנן "зуб; зубрёжка"
שתן "моча"
תרי "два"
Похожие слова в несемитских языках:
в крымчакском языке:
год – СЕНЭ; ШЕНАС
в крымскотатарском:
год – sene