Общесемитский корневой словарь

Корневые ячейки и связи между корнями

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Главная
Главная

شغر שאר שיר

В иврите - корень שאר

Смысловое значение корня: "оставление, остаток"

оставление  hашъара השארה

оставляет  машъир משאיר

остается  нишъар נשאר

ближайшие родственники (супруг/а, дети) /юр./  шээрим שאירים

пособие по потере кормильца /юр./  ???  кицват-шээрим קצבת שאירים

остаток; остальное  шъар 1 שאר

доля (часть приготовленного блюда, образно: "кусок хлеба") /арх./  шъэр 2 שאר

שְׁאֵרָהּ כְּסוּתָהּ וְעֹנָתָהּ לֹא יִגְרָע

"Не обделит её куском хлеба и одеждой, и супружеской близостью"

родственник ("одной плоти") /арх./ шъэр-басар שאר בשר

остаток  шээрит שארית

 

В иврите - корень שיר

остается /кн./  миштайер משתייר

остаток, остатки /кн./  шиюр שיור

остатки; объедки; еда, оставленная ребе своим хасидам  шэярим שיירים


В иврите - корень שאר

закваска; опара  съор שאור

 

Пословицы и поговорки

לאכול את העוגה ולהשאיר אותה שלמה

"Съесть торт и оставить его целым"  лээхоль эт hа-уга вэ-лэhашъир ота шлэма

(по смыслу: "И рыбку съесть, и в тачку сесть")

 

В арамейском Онкелоса

остался иштэар אִשְׁתְּאַר

Уэ-ла иштэар коль йароК бэ-илана וְלָא אִשְׁתְּאַר כָּל יָרוֹק בְּאִילָנָא

И не осталось никакой зелени на дереве

 

В арамейском Таргума Йонатана

Воды, которые остались под небом מַיָין דְאִשְׁתַּאֲרוּ מִן לְרַע לִשְׁמַיָא


В арабском языке - корень شغر

Смысловое значение корня: "вакансия; пустота"

вакантный  ша:Гыр شاغر

пустота  шаГара شغرة

вакансия  шуГу:р شغور

 

Сравните с похожими корнями:

ܝܬܪ יתר وتر "больше, более; оставлять"

 

Похожие слова в несемитских языках

в уголовном жаргоне "фене":

бесплатно - шара; на шару

Обновлено 20.02.2018 10:48  

Добавить комментарий




Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!