В иврите - корень יתר
Смысловые значения корня:
"больше, более; излишек, остаток; сальдо";
"тетива, нить; струна; хорда; веревка; гипотенуза"
больше, более йотэр יותר
наиболее, самый бэ-йотэр ביותר
остаток, остальное; йетэр יתר
"пере-" (чрезмерность) /2-е слово в сопряжении/,
тетива, нить; веревка; гипотенуза /матем./
передозировка манат-йетэр מנת יתר
более того йетэра аль ках יתרה על כך
между прочим, в частности бэйн hаетэр בין היתר
излишек, остаток; сальдо /фин./ йитра יתרה, ייתרה
положительное сальдо, превышение доходов над йитрат-зхут יתרת זכות
расходами (фин.); наличие средств на счету; "плюс" на счету
отрицательное сальдо /фин./ йитрат-хова יתרת חובה
преимущество йитарон יתרון
мн. ч. йитронот (муж. род) יתרונות
сравнительная степерь /грам./ эрэх-hа-йитарон ערך היתרון
оставляет на месте, оставляет в излишке мотир מותיר
излишества мотарот מותרות
излишний мэютар מיותר
струна; хорда /матем./ мэйтар מיתר
голосовая связка /матем./ мэйтар-коль מיתר-קול
вантовый мост гэшэр-мэйтарим גשר-מיתרים
хордовый /зоол./ мэйтарани מיתרני
остаётся нотар נותר
ло нотар, эла ликбоа эт муто לא נותר אלא לקבוע את מותו
Пришлось только констатировать его смерть (о служащих скорой помощи, прибывших по вызову к смертельно раненому или больному)
"поля" коробочки тфилин (рел., арам.) титора תיתורא
поля шляпы; ободок (кн.) титора תיתורה
Пословицы и поговорки
הדשא של השכן ירוק יותר hа-дэшэ шэль hа-шахэн ярок йотэр
«Газон у соседа зеленей» (по смыслу: Хорошо там, где нас нет)
В арабском языке - корень وتر
напряжённость, натянутость, обострение таУаттур توتر
хорда; гипотенуза; сухожилие (анат.) Уатар وتر
манера, образ действия, стиль поведения; темп действия Уати:ра وتيرة
В сирийском арамейском - корень ܝܬܪ
тетива; хорда йятра ܝܬܪܐ
больше, более ܝܬܝܪ
больше, крупней (более большой) ܝܬܝܪ ܪܒ
Если Вы не нашли нужное слово на этой странице - смотрите
נתר "скакать, подпрыгивать"; "развязывание; решение (задачи); разрешение"
Также смотрите:
שאר "оставлять"
ישר "прямо; выпрямление; прямота, честность"
Сравните ивритские слова со словами арабского корня وفر:
больше, более йотэр יותר
излишек, остаток; сальдо /фин./ йитра ייתרה
оставляет в излишке мотир מותיר
излишний мэютар מיותר
сберегал Уафара (I, и) وفر
имеющийся в наличии/изобилии; сбережённый, оберегаемый мутаУаффир متوافر
обильный Уафи:р وفير