В иврите - корень דפן
Смысловые значения корня: "стенка, борт; перегородка; лавр"
стенка, борт; перегородка дофэн (муж. или жен. род) דופן
мн. ч. дфанот (муж. или жен. род) דפנות
исключение йоцэ-дофэн יוצא-דופן
обозначение полей (края); укрепление склона (например, вдоль дороги) дипун דיפון
лавр /бот./; Дафна (женское имя) дафна דפנה
лавровые листья алэй-дафна עלי-דפנה
облицовывает; прикрывает стеной мэдапэн מדפן
В сирийском арамейском - корень ܕܦܢ
перегородка; стенка; гроб дафна ܕܦܢܐ
В арабском языке - корень دفن
закопал, зарыл; похоронил; спрятал дафана (I, и) دفن
погребение, ингумация дафн دفن
зарытый, скрытый мадфу:н مدفون
Пословицы и поговорки
ан-наЪа:ма тадфин ра:сhа би-р-рима:ль النعامه تدفن رأسها بالرمال
Страус зарывает голову в песках.
По смыслу: "Попытка избежать решения трудного вопроса самообманом, уйти от решения проблемы".
Похожие слова в других языках
в суахили:
клад, сокровище (в тайнике); неожиданный подарок – dafina
Похожие слова в несемитских языках
Слово דפנה пришло в иврит из греческого языка - Δάφνη "Дафна (женское имя); лавр". Дафна - в мифологии - прекрасная нимфа, превратившаяся в лавровое дерево.
При этом в иврите лавровое дерево принято называть עץ אציל эц ациль (дословно: "благородное дерево").