В иврите - корень גוע
умирает в агонии, агонизирует /кн./ говэа גווע
агония /кн./ гвиа גוויעה
Пример слова в стихах Хаима Хефера:
רוח אט תנשוב, תנוע הצמרת,
ובחלונך גווע אור הנר,
כחלום נוגה בינינו את עוברת,
וכל איש אותך זוכר.
Слова корня גוע в современном языке встречаются редко. Их значения передают слова корня גסס
В арабском языке - корень جوع
Смысловое значение корня: "голод, недоедание; измор"
измор, лишение пищи таджУи:Ъ تجويع
голодающий; голодный джа:иЪ جائع
голод, недоедание джуЪ جوع
голодающий; голодный (разг.) джаУЪа:н جوعان
голод маджа:Ъ مجاعة
Пословицы и поговорки
наЪам ли-алам аль-джу:Ъ Уа-ла ли-алам ар-руку:Ъ نعم لألم الجوع ولا لألم الركوع
Да – боли от голода, но не боли от становления на колени.
По смыслу: Лучше умереть от голода, но не подчиниться унизительным требованиям.