В иврите - корень רגל, תרגל
Смысловое значение корня: "нога; привыкание; тренировка; праздник; жемчужина"
привычка hэргэль הרגל
кэ-hэргэло ба-кодэш כהרגלו בקודש
Что обычно для его святого пути
(часто эта фраза используется в ироничной форме: Что характерно для его "святого" пути)
привыкание hитраглут התרגלות
приучен\ный мургаль מורגל
приучает маргиль מרגיל
шпионит; шпион; разведчик мэрагэль מרגל
жемчужина маргалит מרגלית
привыкает митрагэль מתרגל
тренирует; ведущий семинарского занятия мэтаргэль מתרגל
обычный; привычный; привыкший рагиль רגיל
(как) обычно ка-рагиль כרגיל
нога; ножка; конечность (животного); подножие; рэгэль רגל
праздник (восхождения к Храму); лье (единица измерения)
ноги раглаим (жен. род) רגליים
лэкабэль раглаим карот לקבל רגליים קרות
отказаться от своих обязательств из-за опасений и страха /букв. из английского, сленг/
волокита, проволочка грират раглаим גרירת רגליים
пешком ба-рэгэль ברגל
минифутбол катрэгэль קטרגל
в честь..., по поводу... /события/ лэ-рэгэль- לרגל
праздники рэгалим (жен. род) רגלים
шлош-рэгалим שלוש רגלים
Три Праздника Восхождения (в иудаизме - Песах, Суккот, Шавуот)
заупрямился /выс./ амад аль раглав hа-ахорийот עמד על רגליו האחוריות
пеший; пехотный; пехотинец; пешка /шахм./ рагли רגלי
пехота хэйль-раглим חיל-רגלים
ножка, педаль; пешком /наречие, после глагола/ раглит רגלית
шпионаж; выслеживание ригуль ריגול
тренировка, вырабатывание навыков тиргуль תרגול
тренировка, приобретение навыков тирголэт תרגולת
упражнение; таргиль תרגיל
учебная тревога, репетиция; приём, уловка; (семинарское) занятие
Пословицы и поговорки
hитхиль мэ-рэгэль смоль התחיל מרגל שמאל
"Начал с левой ноги" (начал неудачно)
аль рэгэль ахат על רגל אחת
на одной ноге (пока можно простоять на одной ноге)
(по смыслу может подразумеваться: "объяснить кратко, выделив основную мысль")
эйн ло яд ва-рэгэль אין לו יד ורגל
он никак не связан, он не имеет никакого отношения (к происходящему)
заупрямился /выс./ амад аль раглав hа-ахорийот עמד על רגליו האחוריות
В древнем арамейском - корень רגל
нога; ножка; конечность (животного) рэгла, ригла רגלא, ריגלא
В сирийском арамейском - корень ܪܓܠ
нога; ножка; конечность (животного) рэгла ܪܓܠܐ
В арабском языке - корень رجل
Смысловое значение корня: "нога; мужчина; импровизация"
импровизировал иртаджала (VIII) إرتجل
мужчина, человек раджуль رجل
мн. риджа:ль رجال
нога; ножка; конечность (животного) риджль رجل
мужское достоинство; мужественность руджу:ла رجولة
пехотный مترجل
В арабском языке - корень ركل
лягнул, ударил ногой ракала (I, у) ركل
لا تخبر الرجل الذي يحملك انه اعرج
ла тахаббар ар-раджуль алази йаХмилак анну аЪрадж
Не говори человеку, который несет тебя, что он хромой.
Ъаля Кад фира:шак мадд риджлэ:к على قد فراشك مد رجليك
По длине твоей спальной подстилки меряют твои ноги (по смыслу: По одёжке встречают)
В мальтийском языке
нога, стопа - riġel
человек - raġel
мн. - irġiel