В арабском языке - корень صوب
Смысловое значение слова: "попадание в цель; курс, направление; наличие пострадавших"
попал (в цель) Са:ба (I, у) صاب
направлял; нацеливал (в сторону, на... إلى) СаУУаба (II) صوب
поражал, постигал (о беде, болезни); ранил аСа:ба (IV) أصاب
цель; прицеливание таСУи:б تصويب
ранение; наличие пострадавших иСа:ба إصابة
удачный, меткий; подходящий Са:иб صائب
здравый смысл, благоразумие СаУа:б صواب
курс, направление СаУб صوب
электрокамин (разг.) Су:ба صوبة
пострадавший; раненый муСа:б مصاب
несчастье /кн./ муСи:ба مصيبة
Пословицы и поговорки
الخطأ من العجلة، والصواب مع التؤدة
аль-хаТа мин аль-Ъаджала Уа-С-СаУа:б маЪа ат-туа:да
Ошибки – от поспешности, а здравый смысл – (связан) с неторопливостью.
من أسرع في الجواب أخطأ الصواب
мин асраЪ фи -ль-джаУа:б – ахТаа -С-СаУа:б
Кто спешил с ответом – упустил здравый смысл.
الجزع فى المصيبة مصيبة اخرى
аль-джазаЪ фи - ль- муСы:ба муСы:ба ухра
Нетерпение в несчастье - второе несчастье!
В современном арамейском
университет ܒܝܬ ܨܘܒܐ