В иврите - корень נתן
Смысловое значение корня: "давать"
подачка; плата за продажную любовь /кн./ этнан אתנן
дар; вручение, передача, дача (в словосочетаниях); матан מתן
Матан (мужское имя)
предоставление услуг матан-шэрут מתן שירות
переговоры маса у матан משא ומתן
подарок матана מתנה
дар /арх, в словосочетаниях/ матат מתת
дает нотэн נותן
склонение глагола נתן см. здесь
получить заслуженное наказание латэт эт hа-дин לתת את הדין
протягивает руку (для рукопожатия/помощи); нотэн яд נותן יד
участвует
дать, давать /арх./ ליתן
даётся; дано; нитан ניתן
есть возможность (например, найти решение)
будучи данным; давая /юр./ бэ-hинатэн בהינתן
дан, данный; данное натун נתון
мн. нэтуним נתונים
данные (информация) нэтуним נתונים
подданный натин נתין
вручение, передача, дача (действие - в словосочетаниях) нэтина נתינה
подданство нэтинут נתינות
Имена собственные
Натан (муж. имя) натан נתן
Натанэль (муж. имя) натанэль נתנאל
Нетания (город) нэтания נתניה
Матан (муж. имя) матан מתן
Пословицы и поговорки
натну ла-хатуль лишмор аль hа-шамэнэт נתנו לחתול לשמור על השמנת
«Дали коту сметану стеречь» (по смыслу: Пусти козла в огород)
нотним - тиках, марбицим - тиврах נותנים - תיקח, מרביצים - תברח
Дают - бери, бьют - беги.
В арамейском языке - корень נתן
даёт натэн נתין
дать отчет (ТЙ) לְמִתַּן דִינָא וְחוּשְׁבְּנָא