В иврите - корень מחץ
Смысловое значение корня: "размозжить"
травмирование в давке hимахацут הימחצות
размозжить лимхоц למחוץ
размозжение мэхица מחיצה
сокрушительный удар /кн./ махац מחץ
размозжен\ный, пострадавший в давке нимхац נמחץ
Возможно Вы искали:
снаружи (чего ל) ми-хуц מחוץ
сосредоточенный на внешнем мире; эстраверт\ный мухцан מוחצן
перегородка; ширма мэхица מחיצה
половина мэхца מחצה
половина; тайм /сп./ махацит מחצית
В арабском языке - корень مخض
обдумал (вопрос) махаДа (I, а, и, у) مخض
родил, породил (что عن) тамаххаДа (V) تمخض
Логическая связь между корнями на этой странице: "размозжить" и "породить" - привести к тому, чтобы нечто вышло за рамки пребывания, оказалось снаружи. "Обдумать вопрос" - это "родить решение". Сравните эти слова с родственным корнем חוץ.