Для желающих изучать иврит или арабский онлайн (Skype) - пробный урок бесплатно - информация
В иврите - корень דרך
Смысловое значение корня - "дорога; топтать, наступать; инструктировать; взводить (оружие)"
наступает, ступает; топчет; взводит курок /оруж./ дорэх דורך
взведенный; напряженный дарух דרוך
топтание; взведение курка дриха דריכה
нервное ожидание, взведенное состояние дрихут דריכות
дорога, путь; через /сквозь; по дороге/ дэрэх (жен. род) דרך
мн. ч. драхим דרכים
ДТП, тэунат-драхим תאונת דרכים
дорожно-транспортное происшествие; авария на дороге
Счастливого пути! (буквально "удачной дороги") дэрэх цлэха (жен. род) דרך צלחה
правила хорошего тона, воспитанность дэрэх-эрэц דרך ארץ
менструация (кн.) дэрэх-нашим דרך נשים
обычно бэ-дэрэх клаль בדרך כלל
естественным образом бэ-дэрэх hа-тэва בדרך הטבע
проводник, путеводитель морэ-дэрэх מורה דרך
символ, ориентир в пути эвэн-дэрэх אבן דרך
схематическое объяснение пути (как добраться) сипур hа-дэрэх סיפור הדרך
буквально: по дороге, в дороге ба-дэрэх клаль בדרך
по контексту: ожидается, скоро будет
паспорт даркон דרכון
наставление, инструктирование; проведение экскурсии hадраха הדרכה
учебная база, учебная часть (воен.) бсис-hадраха בסיס הדרכה
инструктирует; инструктор; вожатый; мадрих מדריך
путеводитель; экскурсовод, гид, проводник
тротуар мидраха מדרכה
пешеходная зона (улица) мидрахов מדרחוב
инструктирует мэтадрэх מתדרך
истаптывается; взводится нидрах נדרך
инструктаж; брифинг тидрух תדרוך
инструкция, правила тадрих תדריך
Пословицы, поговорки, крылатые выражения
дэрэх эрэц кадма ла-тора דרך ארץ קדמה לתורה
"Приличие предшествовало Торе" (по смыслу: Прежде чем говорить о возвышенном – веди себя прилично)
הדרך לגיהנום רצופה כוונות טובות
hа-дэрэх лэ-гэhэном рэцуфа каванот товот
"Дорога в ад вымощена намерениями добрыми"
Благими намерениями вымощена дорога в ад.
עם הנצח לא מפחד מדרך ארוכה
ам-hа-нэцах ло мэфахЭд ми-дэрэх арука
Вечный народ не боится долгого пути
В современном арамейском - корень ܕܪܒ
дорога, путь дэрба ܕܪܒܐ
Значение "дорога" в арабском передается словами:
тропа, дорога дарб (ж. р.) درب
путь, дорога Тари:К طريق
По смыслу ивритский корень דרך соответствует арабскому корню درب
В арабском языке - корень درب
Смысловое значение корня: "обучение, подготовка, инструкция; тропа, дорога"
обучает, инструктирует (чему على) дарраба (II) درب
обучение, подготовка; тренировка тадри:б تدريب
тропа, дорога дарб (ж. р.) درب
Счастливого пути! (в бедуинском диалекте) дарбак хаДраа دربك خضراء
обученный; опытный; натренированный мударраб مدرب
инструктор, тренер; проводник, путеводитель мударриб مدرب
В арабском языке - корень درك
Смысловое значение корня - "понимание; поправка"
делал непрерывно; адрака (IV) أدرك
постигал, понимал; охватывал (взглядом; влиянием)
когнитивный идра:ки: إدراكي
исправил, поправил; дополнил, уточнил истадрака (X) إستدرك
Пословицы и поговорки
мин са:ра Ъала-д-дарб УаСала من سار على الدرب وصل
Кто ехал по дороге – добрался.
По смыслу: "Кто ищет – тот найдет"; "Кто вышел в путь – тот прибудет".
риДа: - н - на:с шай ла: йудрак رضا الناس شيء لا يدرك
Угодить людям - вещь недостижимая.
Похожие слова в других языках
в суахили:
полномочия; функции; обязанность, долг – madaraka
Обратите внимание на похожее звучание ивритского דרך дэрэх и русского "дорога"
Смотрите также:
связи с другими корнями
примеры использования предлога דרך "через"
דרס, "раздавить, давить (об автотранспорте); хищный (о птице)"
Как сказать на иврите "через"
Сравните арабский корень درب с ивритским словом לדרבן "пришпорить"
Слова иностранного происхождения, которые можно ошибочно принять за ивритские:
мелия /дерево./ издэрэхэт אזדרכת
из фарси "вольное дерево" азад дирахт – ازادرخت