В иврите – корень זעם
Смысловое значение корня: "гнев, негодование; мизерный (о числе)
сердится, негодует зоэм זועם
угрюмый /кн./; ничтожно малый, незначительный, мизерный (о числе) заум זעום
гнев, негодование заам זעם
уж /зоол./ зааман זעמן
гневный (например, о реакции) /кн./ низъам נזעם
Сравните с похожим корнем זעף
В арабском языке – корень زعل
Смысловое значение корня: "сердиться, раздражаться"
сердитый, раздраженный, не в духе заЪала:н زعلان
В арабском – корень زعم
Смысловое значение корня: "возглавить; лидер; утверждения; притязания; пресловутый"
утверждал; полагал; ручался (за кого ب) заЪама (I, у) زعم
был вождём, возглавлял тазаЪЪамма (V) تزعم
утверждающий за:Ъым زاعم
утверждение заЪм زعم
лидер, предводитель; вождь; полковник (в Ливане) за:Ъым زعيم
(мн. зуЪама:а زعماء)
претензии, притязания; голословные утверждения маза:Ъым مزاعم
пресловутый; мнимый мазЪу:м مزعوم
Смотрите также: