В иврите - корень טען
Смысловое значение корня: "загрузка; подзарядка; утверждение, заявление; иск, претензия"
загрузка /тех./ hатъана הטענה
загружает; грузит; заряжает /тех., оруж./; тоэн טוען
утверждает; заявляет; твердит; требует
адвокат в раввинском суде тоэн рабани טוען רבני
мотивировка; аргументация /юр./ тиун טיעון
соглашение между обвиняемым и обвинением /юр./ искат-тиун עסקת-טיעון
загружен\ный; заряженный таун טעון
загрузка; (под)зарядка /тех./ тэина טעינה
заряжающий /в боевом расчете; воен./ таан טען
утверждение, заявление; иск, претензия таана טענה
загружает /тех./ матъин מטעין
зарядное устройство /тех./ матъэн 1 מטען
багаж; груз; заряд; взрывное устройство митъан 2 מטען
транспортный самолет мэтос-митъан מטוס מטען
грузовой космический корабль халалит-митъан חללית מטען
самодельное взрывное устройство митъан-цинор מטען צינור
(труба, начинённая взрывной смесью)
загружается; заряжается; нитъан נטען
утверждаемый, заявленный, требуемый
В арабском языке - корень طعن
Смысловое значение корня: "ранение острым предметом; протест, обжалование; чума"
чума Та:Ъу:н طاعون
ранил острым предметом, проколол; ТаЪана (I, а/у) طعن
пронзил (чем ب); порицал, ругал (кого/что على، في)
обжаловал приговор; опротестовал приговор طعن في الحكم
ножевое ранение, ранение острым предметом; (юр.) ТаЪн طعن
протест, обжалование
мн. ТуЪу:н طعون
укол, удар (острым предметом) ТаЪна طعنة
ножевые ранения ТаЪна:т сикки:ни:йя طعنات سكينية