В иврите - корни דון, דין
Смысловые значения корня:
"судить; осуждать; обсуждать; суд; тяжба; распри; государство; политика"
обсуждение диюн דיון
судья (раввинского суда, рел.) даян דיין
суд, право дин דין
не по праву, незаконно шэ-ло ка-дин שלא כדין
раввинский суд (рел.) дин-тора דין תורה
Судный день йом hа-дин יום הדין
специализированный суд бэйт-дин בית דין
(например, по семейным вопросам, транспортный, религиозный)
эйн дин вэ-эйн даян אין דין ואין דיין
распущенность (буквально: "нет закона и нет судьи")
судит, присуждает, осуждает (кого את; к чему ל); дан 1 דן
обсуждает (по поводу ב)
Дан /собств./ дан 2 דן
Гуш Дан гуш-дан גוש-דן
тяжба, спор /юр./ hидайнут הידיינות
тяжба hитдайнут התדיינות
распря /кн./ мадон מדון
политик мэдинай מדינאי
Мадиан (персонаж из Торы/Корана); мадианитяне миддьян מדין
война евреев с мадианитянами милхэмэт мидьян מלחמת מדין
политическая подготовка мэдинаут מדינאות
государство; штат мэдина מדינה
государственный служащий овэд-мэдина עובד-מדינה
принадлежащие государству земли адмот-мэдина אדמות מדינה
Медина /геогр./ аль-мадина אל-מדינה
политический, государственный мэдини מדיני
политика, образ действий мэдиниют מדיניות
склоки /кн./ мэданим (муж род, мн. число) מדנים
эшэт-маданим אשת מדנים
женщина, постоянно досаждающая обществу, Common scold
обсуждаемый; обсуждается надон נדון
тема официального письма hа-надон הנדון
осужденный, приговорён\ный нидон נידון
Слова иностранного происхождения:
дюна дьюна דיונה
Арабские слова в ивритском сленге
понт, изображение бурной деятельности дауин דאווין
бэ-хайят-диннак בחייאת דינק
Пожалуйста; прошу тебя; та ты что, неужели
Пословицы и поговорки
дин прута кэ-дин мэа דין פרוטה כדין מאה
Суд (отношение) к копейке как отношение к сотне
По смыслу: относиться к мелочам (неважному делу) нужно также, как к большим делам
אל תדין את חברך עד שתגיע למקומו
аль тадин эт хавэрха ад шэ-тагиа ли-мкомо
«Не суди (осуждай) друга своего пока не побываешь на его месте»
Отметим, что это высказывание Гилеля в современном языке обычно звучит так (разница только в словах ладин и ладун):
אל תדון את חברך עד שתגיע למקומו
аль тадун эт хавэрха ад шэ-тагиа ли-мкомо
Также смотрите
נדן "приданое; колчан; ножны"
В вавилонском арамейском - корень דין
закон; обычай дина דינא
суд бэй-дина בי דינא
Великий суд дина раба דינא רבא
дина дэ-гэмара דינא דגמרא
раввинское постановление на основе Гемары (Талмуда)
судья дайяна דינא
судить ТЙ лэмидан לְמִידַן
Выражения, пословицы, поговорки
Закон царства - закон. дина дэ-малкута - дина דינא דמלכותא דינא
(по смыслу: "Необходимо соблюдать законы страны проживания")
лэт дина вэ-лэт дайана לית דינא ולית דיינא
Нет закона и нет судьи
умдана дэ-дайяна אומדנא דדינא
сумма (или количество), согласно решению судьи /юр./
В сирийском арамейском - корень ܕܝܢ
закон; обычай дина ܕܝܢܐ
суд ܒܝܬ ܕܝܢܐ ܒܶܝܬ̣ ܕܺܝ̣ܢܳܐ
вынес судебное решение ܓܙܪ ܕܝܢܐ ܓܙܰܪ ܕܺܝ̣ܢܳܐ
судья даййана ܕܝܢܐ
город; область; страна мэдинта ܡܕܝܢܬܐ
В арабском языке - корень دون
без ду:н دون
без (разг.) биду:н بدون
показушные действия, даУа:Уи:н دواوين
изображение бурной деятельности (разг.)
канцелярия, государственное учреждение, диУа:н ديوان
ведомство; диван, софа
блогер ??? мудаУУан مدون
блог мудаУУана مدونة
В арабском языке - корень دين
Смысловые значения корня: "обвинение; суд; осуждение; вера, религия"
судил; осудил (кого) да:н دان
обвинял; предавал суду; ада:на (IV) إدان
признавал виновным (в чём في); осуждал, приговаривал (к чему ب)
осуждение ида:на إدانة
кредитор да:ин دائن
вероисповедание; вероучение дийа:на ديانة
долг дайн دين
(мн. дуйу:н ديون)
вера, вероисповедание; религия ди:н دين
(мн. адйя:н أديان)
религиозный, ди:ни ديني
относящийся к религии, конфессиональный
религиозный (о человеке) мутадаййин متدين
осуждённый, приговоренный (к чему ב) муда:н مدان
В арабском языке - корень مدن
Смысловые значения корня: "цивилизация, культура; город"
цивилизованный, культурный; мадани مدني
гражданский, штатский; мирный житель
цивилизация, культура маданиййя مدنية
город мади:на مدينة
(мн. мудун مدن)
Медина (город в Саудовской Аравии) аль-мади:на المدينة
Пословицы и поговорки
وعد الكريم دين УаЪду-ль-кари:м – ди:н
Обещание благородного человека – закон (по смыслу: "Человек слова", "Слово – закон")
لا بد دون الشهد من إبر النحل
ла: будда ду:на - ш- шahд мин ибари - н- наХль
Не отведаешь меда, не вкусив пчелиных жал (букв.: Нет избежания перед медом от пчелиных жал).
Нет дыма без огня (в диалектах) фи:ш духха:н би-ду:н на:р فيش دخان بدون نار
Похожие слова в несемитских языках
в караимском языке:
религия, вера – diń
в татарском:
религия, вероисповедание – дин
религиозный – дини
цивилизованный, культурный – мәдәни
цивилизация, культура – мәдәният
в узбекском:
религиозный - диний; diniy
религия, вероисповедание - дин; din
цивилизованный - маданиятли; madaniyatli
в крымчакском:
религия, вера – Д’ИН
высший совет – Д’ИВАН