В иврите - корень ותק
Смысловое значение корня: "старожил; ветеран; опытный; стаж"
старожил; ветеран; опытный ватик ותיק
ветеран войны ватик-милхама ותיק-מלחמה
статус ветерана, старожила /юр./ ватикут ותיקות
группа молящихся в предрассветные часы ватикин ותיקין
Ватикан ватикан ותיקן
стаж вэтэк ותק
В арабском языке - корень وثق
Смысловое значение слова:
"укрепление, упрочение; подтверждение, заверение; вера, доверие; документ; договор"
доверял (кому), полагался (на кого ب) УасиКа (I, и) وثق
заверял (подписью), удостоверял, утверждал УассаКа (II) وثق
укрепление, упрочение; подтверждение, заверение (подписью) таУси:К توثيق
вера, доверие, уверенность сиКа 1 ثقة
верный человек; лицо, заслуживающее доверия сиКа 2 ثقة
завоевал доверие иктасаба сиКа إكتسب ثقة
заслуживающий доверия, достоверный, надёжный маУсу:К موثوق
договор, пакт; хартия ми:са:К ميثاق
документальный УасаиКы وثائقي
крепкий, прочный Уаси:К وثيق
документ Уаси:Ка وثيقة
(мн. Уаса:иК وثائق)
Сравните арабское слово с ивритским:
вера, доверие, уверенность сиКа ثقة
духовная тяга, влечение, пристрастие; связь; зависимость зика זיקה
В современном сирийском
Ватикан Уатикан ܘܬܝܟܢ