В иврите - корень עקב
Смысловое значение корня: "след; последовать; кубический"
кубический мэукав מעוקב
слежение, наблюдение маакав מעקב
следует, идет по следу, следит (за кем אחרי); окэв עוקב
последователь\ный; подписчик на канале\странице
повторный сейсмический толчок рэидат-адама окэвэт רעידת אדמה עוקבת
подследник иквит עיקבית
пятка, каблук; удар пяткой /сп./ акэв 1 עקב
пятки; каблуки акэвим עקבים
вследствие экэв 2 עקב
канюк /разновидность орла/ акав 3 עקב
след акэва עקבה
следы акъвот עקבות
потеряны его следы авду эквотав אבדו עקבותיו
по следам, вследствие, в результате бэ-иквот בעקבות
вернулся в исходную точку шав аль иквотав שב על עקבותיו
след (полоса) от колеса или гусеницы акбув עקבוב
последовательный икви עקבי
последовательность (в действиях) иквиют עקביות
извилистый; запутанный /кн./ аков עקוב
В арамейском - корень עקב
пятка, пята (ТО) иква עיקבא
эпоха перед пришествием Машиаха עקבתא דמשיחא
В сирийском арамейском - корень ܥܩܒ
пятка; след ЪэКэва ܥܩܒܐ
последовательность, исследование ЪэКава ܥܩܒܐ
В арабском языке - корень عقب
Смысловое значение корня: "пятка; сын, потомок; последствие, исход; результат; комментарий; наказание"
комментировал (что على) ЪаКаба (I, у) عقب
преследовал; наказывал (за что على) Ъа:Каба (III) عاقب
сопровождал; порождал, вызывал аЪКаба (IV) أعقب
комментарий таЪКи:б تعقيب
последствие, исход; результат Ъа:Киба عاقبة
(мн. ЪаУа:Киб عواقب)
наказание ЪыКа:б عقاب
(мн. ~ات)
пятка; сын, потомок; приклад (оружия) ЪаКб; ЪаКиб 1 عقب
после того ЪаКба; ЪаКиба 2 عقب
исход, результат; конец ЪуКб 3 عقب
преграда, препятствие ЪаКаба عقبة
наказание, возмездие ЪаКу:ба عقوبة
(мн. ~ات)
уголовный кодекс Ка:ну:ну-ль-ЪаКу:ба:т قانون العقوبات
Имена и географические названия
Якуб, Яаков, Иаков, Яков (мужское имя) йаЪКу:б يعقوب
Яаков, Иаков, Яков (мужское имя) йааков יעקב
Акаба (город в Иордании) Ъакаба عقبة