Условно ячейки דר در могут передавать значение "скатывание вниз (кружение, верчение); стекание".
Смысловые связи:
Скатываться - "катиться вниз, вертеться".
Поколение - "оборот, период жизни"; место жительства - "пребывание вокруг одного места"
דור
поколение ("смена, оборот") дор דור
обитать ("кружить по данной местности, вокруг жилища") /кн./ ладур לדור
دور
жилище, дом, здание да:р دار
монастырь (обитель) дэйр دير
место жительства, место пребывания ди:ра ديرة
ось вращения; орбита мада:р مدار
оборот; период; смена; стадия даУр دور
круг да:ира دائرة
вращался, кружился, вертелся, поворачивался; циркулировал; объезжал (местность) да:ра (I, у) دار
вертел, вращал, кружил; поворачивал; управлял, руководил адара (IV) أدار
ходил вокруг (чего-либо); совершал оборот истада:ра (X) إستدار
патруль, дозор; патрульная машина даУри:йя دورية
круглый, овальный мустади:р مستدر
דרדר
сползание, скатывание; упадок, резкое ухудшение hидардэрут הידרדרות
скатывать /по склону/ лэдардэр לדרדר
склон, скат мидрон (муж. род) מדרון
скатываться; деградировать лэhидардэр להידרדר
دهور
сбросил, свалил ("скатил вниз") даhУара (II) دهور
завалился, пришёл в упадок тадаhУара (V) تدهور
דרא
позор (моральное подавление, падение) дэраон דראון
درأ
оттолкнул, отражал, отбивал ("сбивал вниз") /кн./ дараъа (I, а) درأ
прикрытие, парапет ("защита от скатывания") дари:а دريئة
сравните: броня дирЪ درع
در
тёк обильно, изливался; принёс доход дарра (I, а/и) در
излияние; молоко /плэт./ дарр در
вымя /в диалектах/ дирра درة
жемчужина ("круглая, скатывающаяся") /кн./ дурра درة
ودر
расточал, транжирил ("спускал" деньги) Уаддара (II) ودر
درى
осведомил, сообщил ("изливал свою осведомлённость") адра أدرى
هدر
потерял, пролил (кровь - в результате действий врага или несчастного случая); hадара (I, и) هدر
шумел, клокотал ("изливаясь"); тратил, растрачивал ("излил, разлил")
водопад /кн./ hадда:ра هدارة
הדר
великолепие (в словосочетаниях; "расточительство") hадар הדר
אדר
могучий, великолепный адир אדיר
шуба; богатое одеяние ("расточительное одеяние") адэрэт אדרת
,Сравните со словами где буквы "перевёрнуты"
ورد
прибывал, являлся ("падал на голову, подобно дождю с неба") Уарада (I, и) ورد
источник, исток Уирд ورد
розы (источник благоухания) Уард ورد
поставлял (товар); цвёл (о дереве), являл свой цвет Уаррада (II) ورد
источник, ресурс; доход, средства маУрид مورد
привоз, ввоз, импорт ("источник товаров") исти:ра:д إستيراد
رود
изучал, исследовал, выискивал ("ходил туда-сюда, кружил по местности"") ра:да (I, у) راد
хотел, желал (домогался, искал) ара:да (IV) أراد
исследователь, разведчик; искатель; путеводная нить ра:ид رائد
ученик, находящийся на начальной ступени духовного самосовершенствования (в суфизме, рел.) мури:д مريد
изыскание, поиск иртийя:д إرتياد
ירד
опускаться; спускаться ларэдэт לרדת
склон, спуск, скат морад מורד
снижение; наступление (в словосочетаниях) рэдэт- רדת
наступление темноты /кн./ рэдэт-хашэха רדת-חשכה
רוד
опускаться ларуд לרוד
Также смотрите:
ячейку رد ~ רד,
гнёзда:
אדר "могущественный; шуба; богатое одеяние; прославление, превозношение"
הדר "великолепие; прославлять"
דור, دور، دير "место проживания/пребывания; костёр, очаг; дар, подношение; вращаться, кружиться; круг; среда, окружение; округ "
דרדר "сползание, скатывание; упадок"
דרא "позор, презрение"
دهور "падение; упадок, значительное ухудшение"
درأ "прикрытие, парапет"
در "приносить доход"
درى "знание, осведомлённость"
هدر "зря, даром, напрасно; беспричинно"
ورد، ורד "иметься; прибытие, приход; ввоз, импорт; источник, ресурс; доход, средства; роза; розовый"