Общесемитский корневой словарь

Корневые ячейки и связи между корнями

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

ישם שים

Индекс материала
ישם שים
Сравнение слов разных арамейских диалектов
Все страницы

В иврите - корень שים

Смысловое значение корня: "класть, помещать, ставить"

 

 


размещение, распределение (работников) hасама השמה

кладет, помещает, ставит, оставляет  сам שם

обращает внимание  сам лэв שם לב

обратить внимание, посмотреть  ласим аин לשים עין

нечаянно, невольно /кн./  бли мэсим בלי משים

ставит подножку (кому ל)  сам рэгэль שם רגל

направился, зашагал /кн./  сам пэамав שם פעמיו

помещён, размещен; помещается мусам מושם

размещает, распределяет (работников) мэсим משים

вклад, расходы  тсума תשומה

внимание  тсумат-лэв תשומת לב


В иврите - корень ישם

Смысловое значение корня: "применение, приложение /на практике/"

применение, приложение /на практике/  йисум יישום

приложение, прикладная программа, мобильное приложение /тех./  йисумон יישומון

прикладной  йисуми יישומי

применимый; применимо  ясим ישים

применяемый  мэюсам מיושם

применяет  мэясэм מיישם

задание, задача  мэсима משימה

 

В ивритском сленге

желание привлечь к себе внимание цуми צומי, תשומי


Пословицы и поговорки

Ставить палки в колёса  ласим маклот бэ-гальгалим לשים מקלות בגלגלים


Если Вы не нашли нужное слово на этой странице, смотрите гнёзда:

איש "человек; личность; персона; зрачок"

שום "оценка, обложение (налогом); бородавка; чеснок";

שום "уныние; пустыня; пустошь; безлюдная местность; изумление; ничто, никто"




Обновлено 23.06.2019 15:06  

Добавить комментарий




Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!