В иврите - корень חטא
Смысловое значение корня: "грех; промах; очищение; дезинфекция"
промах hахтаа החטאה
грешит хотэ חוטא
грешник хата חטא
грех хэт (муж. род) חטא
мн. ч. хатаим חטאים
раскаивается в содеянном /выс./ макэ аль хэт מכה על חטא
греховное деяние, прегрешение /кн./ хатаа חטאה
כִּי לָקְחָה מִיַּד יְהוָה כִּפְלַיִם בְּכָל חַטֹּאתֶיהָ
ספר ישעיהו, מ-ב
очистительная жертва, приносимая в Храме /рел./ хатат חטאת
дезинфекция хитуй חיטוי
очищает, дезинфицирует мэхатэ מחטא
совращает, вводит в грех; промахивается махти מחטיא
В арамейском חטא
Смысловое значение корня: "грех; промах"
согрешил ХаТа חטא
В арабском языке - корень خطى
Смысловое значение корня: "грех; ошибка"
грешащий, ошибающийся, ошибочный; грешник; нарушитель ха:Ти خاطي
(мн. «грешники; нарушители» хаТа:а خطأة)
грешащая, ошибающаяся, ошибочная ха:Тиййя خاطية
(мн. «грешницы; нарушительницы» хаУа:Ты خواطى)
ошибка хаТа:а خطاء
ошибка хаТаа خطأ
(мн. АхТа:а أخطاء)
Пословицы и поговорки
الخطأ من العجلة، والصواب مع التؤدة
аль-хаТа мин аль-Ъаджала Уа-С-СаУа:б маЪа ат-туа:да
Ошибки – от поспешности, а здравый смысл – (связан) с неторопливостью.
من أسرع في الجواب أخطأ الصواب
мин асраЪ фи -ль-джаУа:б – ахТаа -С-СаУа:б
Кто спешил с ответом – упустил здравый смысл.
Похожие слова в других языках:
в татарском:
ошибка – хата
в узбекском:
ошибка хато; xato
в крымчакском:
ошибка; беда, несчатье – ХАТА