В иврите – корень אשש, אוש
Смысловое значение корня: "огонь; подкрепление"
зрачок /анат./ ишон אישון
(зрачок - "огонёк" внутри глаза)
зеница ока ишон-аин אישון עין
среди ночи бэ-ишон лайла באישון לילה
огонь эш (жен. род; только ед. число) אש
медленный огонь эш ктана אש קטנה
пожарник лохэм-эш לוחם אש
военный полигон шэтах-эш שטח אש
пирог из сухофруктов, "фруктовая колбаса" /арх./ ашиша אשישה
סַמְּכוּנִי בָּאֲשִׁישׁוֹת רַפְּדוּנִי בַּתַּפּוּחִים
"Доверьтесь мне. Фруктовыми пирогами покройте меня, яблоками"
שיר השירים. ב-5
восстановление сил hитъошэшут התאוששות
послеоперационная палата /мед./ хадар-hитъошэшут חדר התאוששות
подкрепляет; укрепляет /версию/ /юр./ мэашэш מאשש
подкрепленный мэошаш מאושש
приходит в себя; восстанавливает силы митъошэш מתאושש
В иврите
основы, основные принципы /юр./ ошиёт אושיות
В иврите – корень אוש
шорох, шелест ивша אוושה
Пословицы и поговорки
אין עשן בלי אש Нет дыма без огня эйн ашан бли эш
В огонь и в воду ба-эш у-ва-маим באש ובמים
В арамейском – корень אש
Смысловое значение корня: "огонь; подкрепление"
огонь ТЙ гумрин эшата אֵשָׁתָא
горящие угли ("угли огня") ТЙ гумрин дэ-эшата גוּמְרִין דְאֵשָׁתָא
Если Вы не нашли нужное слово на этой странице, смотрите:
אשה
איש