В иврите - корень רגל, תרגל
Смысловое значение корня: "нога; привыкание; тренировка; праздник; жемчужина"
привычка hэргэль הרגל
кэ-hэргэло ба-кодэш כהרגלו בקודש
Что обычно для его святого пути
(часто эта фраза используется в ироничной форме: Что характерно для его "святого" пути)
привыкание hитраглут התרגלות
приучен\ный мургаль מורגל
приучает маргиль מרגיל
шпионит; шпион; разведчик мэрагэль מרגל
жемчужина маргалит מרגלית
привыкает митрагэль מתרגל
тренирует; ведущий семинарского занятия мэтаргэль מתרגל
обычный; привычный; привыкший рагиль רגיל
(как) обычно ка-рагиль כרגיל
нога; ножка; конечность (животного); подножие; рэгэль (жен. род) 1 רגל
лье (единица измерения)
ноги раглаим (жен. род) רגליים
лэкабэль раглаим карот לקבל רגליים קרות
дословно: "получить холодные ноги" /из английского/;
по смыслу: "отказаться от своих обязательств из-за опасений и страха"
лаамод аль раглаим ахорийот לעמוד על רגליים אחוריות
"встать задние ноги"; встать на дыбы; резко воспротивиться, выступить против
бюрократическая волокита, проволочка; грират раглаим גרירת רגליים
желание "тянуть резину"
саму ло рэгэль שמו לו רגל
"сделали ему подножку" (в прямом и в переносном смысле)
пешком ба-рэгэль ברגל
минифутбол катрэгэль קטרגל
дословно: "на одной ноге"; аль рэгэль ахат על רגל אחת
по смыслу: "быстро, вкратце, передавая\получая наиболее важную информацию"
еш ло дрисат-рэгэль шам יש לו דריסת רגל שם
по смыслу: "у него есть доступ туда; он вхож туда"
лэhатхиль ми-рэгэль смоль להתחיל מרגל שמאל
"начать с левой ноги" (по смыслу: "начать неудачно")
эйн ло яд ва-рэгэль אין לו יד ורגל
он никак не связан, он не имеет никакого отношения (к происходящему)
праздник (восхождения к Храму) рэгэль 2 רגל
праздники рэгалим (жен. или муж. род) רגלים
шлош-рэгалим; шлоша рэгалим שלוש רגלים, שלושה רגלים
Три Праздника Восхождения (в иудаизме - Песах, Суккот, Шавуот)
в честь..., по поводу... /о начале события/ лэ-рэгэль- לרגל
в связи с торжественным открытием лэ-рэгэль-hа-птиха לרגל הפתיחה
пеший; пехотный; пехотинец; пешка /шахм./ рагли רגלי
пехота хэйль-раглим חיל רגלים
ножка, педаль; пешком /наречие, после глагола/ раглит רגלית
шпионаж; выслеживание ригуль ריגול
тренировка, вырабатывание навыков тиргуль תרגול
тренировка, приобретение навыков тирголэт תרגולת
упражнение; таргиль תרגיל
учебная тревога, репетиция; приём, уловка; (семинарское) занятие
В древнем арамейском - корень רגל
нога; ножка; конечность (животного) рэгла, ригла רגלא, ריגלא
В сирийском арамейском - корень ܪܓܠ
нога; ножка; конечность (животного) рэгла ܪܓܠܐ
В арабском языке - корень رجل
Смысловое значение корня: "нога; мужчина; импровизация"
импровизировал иртаджала (VIII) إرتجل
мужчина, человек раджуль رجل
мн. риджа:ль رجال
нога; ножка; конечность (животного) риджль رجل
мужское достоинство; мужественность руджу:ла رجولة
пехотный مترجل
В арабском языке - корень ركل
лягнул, ударил ногой ракала (I, у) ركل
لا تخبر الرجل الذي يحملك انه اعرج
ла тахаббар ар-раджуль алази йаХмилак анну аЪрадж
Не говори человеку, который несет тебя, что он хромой.
Ъаля Кад фира:шак мадд риджлэ:к على قد فراشك مد رجليك
По длине твоей спальной подстилки меряют твои ноги (по смыслу: По одёжке встречают)
В мальтийском языке
нога, стопа - riġel
человек - raġel
мн. - irġiel


