Общесемитский корневой словарь

Корневые ячейки и связи между корнями

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
Главная Ивритский ключ ܥܒܪ عبر עבר עברת

ܥܒܪ عبر עבר עברת

В иврите - корень עבר, עברת

Смысловое значение корня: "перевозка, перемещение; перевод; переход, проход; переправа; паром; сторона; еврей"

перевозка, перемещение; перевод hаавара העברה

зачатие hитъабрут התעברות

через (о времени события, которое уже произошло) каавор כעבור

перемещается; муавар מועבר

перемещаемый (переводимый, переносимый, перевозимый)

паром мааборэт מעבורת

перемещает маавир מעביר

(переводит, проводит, проносит, переносит, провозит, перевозит)

даёт уроки, преподаёт  маавир шиурим מעביר שיעורים

переход, проход; переправа маавар מעבר

пешеходный переход  маавар-хацая מעבר חצייה

демисезонная куртка  мэиль-маавар מעיל מעבר

перевалочный/пересадочный  пункт  нэкудат-маавар נקודת מעבר

переходный период  ткуфат-маавар תקופת מעבר

переправа; брод; времянка /жильё/ маабара מעברה

ивритизирует, гебраизирует мэаврэт מעברת

ивритизирован\ный, гебраизирован\ный мэуврат מעוברת

оплодотворенная; беременная; високосный /год/ мэубэрэт מעוברת

оплодотворяется; зачинает; увеличивается (о луне) митъабэр מתעבר

ради, для; за авур עבור

проходимый (который можно преодолеть) авир עביר

нарушение; преступление авэра עבירה

фол /сп./ авэрат-токэф עבירת תוקף

проходимость авирут עבירות

(другая) сторона; направление /выс./ эвэр 1 עבר

из-за, через; сверх, более чем; по ту сторону мэ-эвэр (лэ-) מעבר

Также смотрите: "Как сказать на иврите "через"

Заиорданье (восточная часть Эрец-Исраэль) эвэр hа-ярдэн עבר הירדן

мэаль у-мэ-эвэр מעל ומעבר

выше всех возможностей, превосходя все ожидания

по направлению к..., в сторону (кого) лэ-эвэр-... לעבר

прошлое; прошедшее время авар 2 עבר

прошлый, прошедший шэ-авар שעבר

в прошлом году бэ-шана шэ-авра בשנה שעברה

в прошлом, ранее, бывший, бывшая, бывшие лэ-шэ-авар לשעבר

(после упоминания бывших должности, статуса, названия и т. п.)

еврей\ский; ивритский иври עברי

толковый словарь иврита милон иври-иври מילון עברי עברי

(дословно: «иврито-ивритский словарь»)

правовая система в иудаизме /юр./ мишпат иври משפט עברי

нарушитель; преступник аварьян עבריין

связанный с преступным миром, преступный аварьяни עברייני

преступность аварьянут עבריינות

иврит иврит עברית

проходит; переходит; переезжает; нарушает /закон/ овэр 1 עובר

переносит (событие, болезнь), переживает;

происходит (с кем/чем על)

прохожий; путник  овэр-орах עובר אורח

текущий /счет/; прохожий  овэр ва-шав עובר ושב

до свадьбы заживёт  ад hа-хатуна зэ йаавор עד החתונה זה יעבור

провинился, нарушил правила; совершил преступление авар авэра עבר עבירה

Погибнуть, но не совершить преступление  йеhарэг у-валь яавор ייהרג ובל יעבור

Это выражение обычно используется в религиозных текстах, связанных с заповедями. Например, идолопоклонство в иудаизме является смертельным грехом, который нельзя совершать даже под страхом смерти. О слове בל - читайте.

зародыш убар 2 עובר

зачатие, оплодотворение; беременность /кн./ ибур עיבור

ивритизация, гебраизация иврут עיברות

движение транспорта; транспортировка таавура תעבורה


Пословицы и поговорки

עברנו את פרעו, נעבור גם את זה аварну эт паръо, наавор гам эт зэ

«Мы пережили Фараона, переживем и это» (по смыслу: Не беда, прорвемся)

כלב נובח ושיירה עוברת кэлэв новэах вэ-шаяра овэрэт

«Собака лает, а караван проходит»  (по смыслу: Собака лает, караван идет)

עד החתונה יעבור До свадьбы заживет ("пройдет") ад hа-хатуна яавор

 

В арамейском - корень עבר

проводил ТО аЪбар אעבר

перемещается (проходит, переезжает) ТО Ъавар עבר

 

В сирийском арамейском - корень ܥܒܪ

прохождение, пересечение  маЪбъра ܡܥܒܪܐ

переход, проход  Ъэвра ܥܒܪܐ


В арабском языке - корень عبر

Смысловое значение корня: "объяснение; выражение, толкование; переправа; проход; через (о месте, не о времени)"

почитал, уважал; считал, рассматривал; принимал в расчёт/во внимание  иЪтабара (VIII)  إعتبر

значение, престиж; принятие в расчёт/во внимание; соображение, расчёт  иЪтиба:р إعتبار

толкование; выражение (мысли, позиции)  таЪаби:р تعبير

свобода слова   حرية تعبير

пересекающий, переходящий  Ъа:бир عابر

трансконтинентальный  Ъа:бир ли-ль-Карра:т عابر للقارات

объяснение; выражение, оборот, фраза  Ъыба:ра عبارة

представляет собой, означает, обозначает  Ъыба:ра Ъан... عبارة عن

переход, переправа  Ъабр عبر

через (о месте, не о времени)  Ъабра عبر

ивритский; еврейский  Ъыбра:ни عبراني

еврейский; ивритский  Ъыбри عبري

переход, переправа, прохождение  Ъубу:р عبور

переправа; проход; панель; КПП  маЪбар معبر



Похожие слова в несемитских языках

в татарском:

принятие в расчет, во внимание; авторитет, почёт – игътибар

фраза – гыйбарә

объяснение, толкование; выражение – тәгъбир


в узбекском:

фраза - ибора; ibora

 

в крымско-татарском:

авторитет, почёт, влияние, значение; внимание – itibar


в суахили:

переезжать, переправляться; ехать (в/на транспортном средстве); объяснял, толковал -  abiri


Обновлено 03.01.2023 07:32  

You have no rights to post comments



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!