Общесемитский корневой словарь

Корневые ячейки и связи между корнями

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

דכר ܕܟܪ ذكر זכר אזכר

В иврите - корни זכר, אזכר

Смысловые значение корней:

"память; воспоминание; запоминание; напоминание; самец"

упоминание; памятка /кн./  изкур אזכור

поминовение (ушедшего из жизни человека)  азкара אזכרה

напоминание  hазкара הזכרה

(из-за сходного звучание со словом אזכרה, слово הזכרה в современном языке выходит из употребления, вместо него используется слово תזכורת)

вспоминание, сохранение в памяти /кн./  hизахрут היזכרות

помнит  зохэр זוכר

память  зикарон זיכרון, זכרון

предварительное соглашение,   зихрон-дварим זיכרון-דברים

протокол договоренности /юр./

воспоминания  зихронот (мн. ч, муж. род) זיכרונות

мемуары  сэфэр-зихронот ספר-זיכרונות

памятен; запомнившийся  захур זכור

запоминание /кн./  зхира זכירה

память  зэхэр זכר

самец; мужского рода/пола  захар זכר

мужской, принадлежащий самцу  зхари זכרי

упоминает /покойного/  мэазкэр מאזכר

упоминается; упоминаемый; упомянутый  музкар מוזכר

напоминает; напоминающий; секретарь  мазкир מזכיר

секретариат  мазкирут מזכירות

памятка (служебное напоминание важной информации) мизкар מזכר

памятка; сувенир  мазкэрэт מזכרת

мн.  мазкарот מזכרות

на память (о подаренном предмете) лэ-мазкэрэт למזכרת

вспоминает (что ב)  низкар נזכר

памятка, напоминание  тизкорэт תזכורת

меморандум /юр./  тазкир תזכיר


Примечания

Слово זכר зэхэр "память" используется в значении "память о человеке или событии". Когда речь идет о памяти, как деятельности мозга (запоминание, вспоминание), используется слово זיכרון зикарон.

При упоминании покойных принято добавлять: "благословенной памяти". Например, при упоминании мужчины:

"благословенной памяти; зихро ли-враха זכרו לברכה

будет память о нём благословенна"

Еще примеры - в дополнениях.

При письме добавление "благословенной памяти" принято писать в форме сокращения: ז"ל, что может произноситься как заль.

 

В древнем арамейском - корень דכר

поминание, поминки /ВТ/ адкарта אדכרתא

самец; мужского рода; мужского пола /ТО, ТЙБУ/ дхар דכר

самец; мужского рода; мужского пола  дэхра דכרא

"мужское начало"; дающий /в мистике/  духра דוכרא


В сирийском арамейском - корень ܕܟܪ

самец  дэхра ܕܟܪܐ


В арабском языке - корень ذكر

Смысловые значение корней:

"память; воспоминание; запоминание; напоминание; самец; билет, карточка"

упоминал, называл; приводил, рассказывал; вспоминал  закара (I, у)  ذكر

напоминал  заккара (II)  ذكر

вспоминал  тазаккара (V) تذكر

билет; карточка  тазкара تذكرة

память  за:кира ذاكرة

самец  закар (в диалекте: зачер) ذكر

мн. зку:ра (в диалекте: дку:ра) ذكورة

воспоминания о событиях прошлого, годовщина события  зикра ذكرى

маскулинность, мужские качества; самцы зку:ра (в диалекте: дку:ра) ذكورة

нота, меморандум; докладная записка; вотум  музаккара مذكرة

упомянутый, названый  мазку:р مذكور

 

Пословицы и поговорки

иза: кунта казу:бан фа-кун заку:ран إذا كنت كذوبا فكن ذكورا

Уж  если  ты  солгал  -  то помни, как именно!

(дословно: "Если  ты был лгуном, то уж  будь памятливым!")


Похожие слова в других языках

в курдском языке

переговоры - mizakere


דְּכַר
Обновлено 04.05.2020 09:27  

You have no rights to post comments



Рейтинг@Mail.ru

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!